All is fish that comes to the net.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All is fish that comes to the net. 意味
【ことわざ】
1. 網にかかるものは何でも魚
転んでもただでは起きない。



"ことわざ"の英単語

  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Several men, several m..  十人十色
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • < 一覧 >
    All is fish that comes to the net.の意味は、「網にかかるものは何でも魚」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.