| ・ |
Please give me call as soon as you arrive at the airport. |
| 空港に着いたらすぐ連絡して欲しい。 |
| ・ |
Don't give in to the temptation of chocolate; you are on a diet. |
| チョコレートの誘惑に負けちゃだめだよ、ダイエット中でしょ。 |
| ・ |
If you encourage someone, you give them confidence. |
| もしあなたがだれかを勇気づけるなら、あなたは彼らに自信を与えることになります。 |
| ・ |
May I give you a piece of advice? |
| あなたに一つ忠告してもいいですか。 |
| ・ |
I'd appreciate any advice you could give me. |
| どんなアドバイスでもいただけたらうれしいです。 |
| ・ |
Thank you for your quick reply. |
| 即レスありがとうございます。 |
| ・ |
Thank you for your kind reply. |
| 親切なご返信ありがとうございます。 |
| ・ |
Thank you for the reply. |
| 返答ありがとうございます。 |
| ・ |
You will receive the parcel by Friday. |
| あなたは金曜日までにその荷物を受け取るでしょう。 |
| ・ |
Did you receive the baggage without any troubles? |
| 荷物は無事に受け取れましたか? |
| ・ |
If in case, you don't receive the package by tomorrow, please let us know, we'll issue a full refund to you. |
| 万一、明日までに荷物が届かなかったら、おしらせ下さい。全額返金の手配をします。 |
| ・ |
Do you exercise regularly? |
| 定期的に運動していますか? |
| ・ |
Do you know any good restaurant around here? |
| この辺でおいしいレストランを知っていますか。 |
| ・ |
You belong to me. |
| 君は私のもの。 |
| ・ |
Can I have a minute? Have you seen this person? |
| ちょっと時間あります? この人見たことありますか? |
| ・ |
Do you have a minute? |
| 今、ちょっといいかな? |
| ・ |
Do you want me to check your homework ? |
| 宿題見てあげようか? |
| ・ |
Can you help me with my homework? |
| 宿題手伝ってもらえないですか? |
| ・ |
You don't have to do it today. |
| 今日、あなたがそれをやらなくても大丈夫です。 |
| ・ |
You don't have to use the computer now. |
| あなたは今そのコンピュータを使わなくてもかまいません。 |
| ・ |
I’m in love with you. |
| 好きになっちゃった。 |
| ・ |
I am in love with the shape of you. |
| あなたの姿が好きだ。 |
| ・ |
Granted that you are right , we can't entrust this job to you. |
| 仮にあなたが正しいとしても、この仕事をあなたに任せることはできません。 |
| ・ |
It was nice talking to you. |
| あなたと話せてよかったです。 |
| ・ |
How many times do I have to remind you to put away your toys? |
| おもちゃを片付けろと何度注意しなきゃならないんだ? |
| ・ |
You haven’t been to Africa, have you? |
| アフリカには行ったことがまだないですよね? |
| ・ |
Don’t give up before you try. |
| 挑戦する前に諦めではいけません。 |
| ・ |
Why don't you give up drinking ? |
| お酒をやめたらどうですか? |
| ・ |
Do I need to tell you why? |
| 理由を言わなければいけないですか。 |
| ・ |
You don't need to decide what to do. |
| 何をすべきかを決める必要はありません。 |
| ・ |
What did you do? |
| どうしたの? |
| ・ |
I would help you if I could , but I'm afraid I can't. |
| できればお手伝いするのですが、残念ですができません。 |
| ・ |
Turn on the lights when you enter room. |
| 部屋に入ったら電気をつけてください。 |
| ・ |
You have to think everthing carefully. |
| 何事も注意深く考えないといけない。 |
| ・ |
what do you have in mind? |
| どんなアイデアですか? |
| ・ |
Please tell me what you have in mind. |
| 心に思っていることを教えてください。 |
| ・ |
He gave instructions that I should deliver the package to you. |
| あたなにこの小包を配達するように彼は私に指示した。 |
| ・ |
What are you talking about? |
| 何について話していますか。 |
| ・ |
If you don't mind, I'd rather not talk about it. |
| 君が、気にしないなら、それについて話さない方がいいと思う。 |
| ・ |
Shall I help you with your baggage? |
| 手荷物を運ぶのを手伝いましょうか。 |
| ・ |
You shall have the money tomorrow. |
| 明日お金を渡します。 |
| ・ |
You shall not let anyone else use your ticket. |
| 他のいかなる人にもチケットを使用させてはならない。 |
| ・ |
Does your father know you were absent from school today? |
| 君のお父さんはあなたが今日学校を休んだことを知っているの。 |
| ・ |
I wonder if you could help me. |
| ちょっと手伝っていただけませんか。 |
| ・ |
You always look for things just before going out. |
| あんたはいつもでかける前に物を探してるね。 |
| ・ |
If your fever is down for 6 hours, then it should be all right as long as you take it easy. |
| もし熱が6時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。 |
| ・ |
I don't care as long as you are happy. |
| あなたが幸せでありさえすれば私はかまわない。 |
| ・ |
May I help you? |
| なにかお手伝いする事がありますか? お探しのものがおありですか? |
| ・ |
You may watch TV. |
| テレビを見てもいいぞ。 |
| ・ |
You may invite whoever wants to come to the party. |
| パーティに来たい人は誰を招待してもよい。 |
| ・ |
May the God be with you. |
| 神があなたと共にありますように。 |
| ・ |
Be sure to conserve water when you take a shower. |
| シャワーを浴びるときは水を節約するようにしてください。 |
| ・ |
It suits you. |
| 似合ってるよ。 |
| ・ |
That suit looks nice on you. |
| そのスーツ似合ってるよ。 |
| ・ |
That shirt suits you. |
| そのシャツお似合いですね。 |
| ・ |
I think it suits you. |
| 似合ってると思うよ。 |
| ・ |
Yellowish green seems to suit you perfectly. |
| 黄緑色があなたには完璧ににあうようだ。 |
| ・ |
I don't understand why you're here |
| 僕はあなたは何でここにいるのか理解できません。 |
| ・ |
Why do you do that ? |
| 何のためにあれをやるの? |
| ・ |
Will you please tell us why you were late for class? |
| 授業に遅刻した理由を教えてください。 |
| ・ |
I told you not to watch TV. |
| テレビ見ないでって言ったでしょ。 |
| ・ |
Have you heard from Isabella? |
| イザベラから連絡がありましたか? |
| ・ |
This has nothing to do with you. |
| これは、あなたには関係のないことだから。 |
| ・ |
You sound dead serious. |
| すごく真剣ですね。 |
| ・ |
Would you be serious, please? |
| 真面目にやってください。 |
| ・ |
Don't forget to turn off the light when you leave. |
| 部屋を出る時、明かりを消すのを忘れないように。 |
| ・ |
Turn off the lights when you leave the room. |
| 部屋を出るときは電気を消して下さい。 |
| ・ |
Do you have something cold? |
| 何か冷たい物はありますか? |
| ・ |
Do you have something cold to drink? |
| 何か冷たい飲み物はありますか? |
| ・ |
Would you like something to eat? |
| 何か食べ物はいかがですか? |
| ・ |
Here's something for you. |
| プレゼントです。 |
| ・ |
Thank you for coming to see me off. |
| 見送りに来てくれてありがとう。 |
| ・ |
It was really nice of you to come all the way just to see me off. |
| 私を見送るために遠くから来ていただき、本当にありがとうございます。 |
| ・ |
How good of you to come all the way to see me off! |
| わざわざお見送りありがとう。 |
| ・ |
Is it what you want? |
| これがあなたが欲しいものですか。 |
| ・ |
You remind me of your father when you say that. |
| あなたがそれを言うと、貴方の父親を思い出させる。 |
| ・ |
We wish you all the best in achieving your goals in life. |
| 人生での目標達成について万事上手くいくことを、お祈りします。 |
| ・ |
I wish you could be more serious and not playing. |
| あなたがもっと真剣な人で、遊んでしまうような人でなければと切に思うよ。 |
| ・ |
Did you do your homework ? |
| 宿題は終わった? |
| ・ |
You must do this homework for yourself. |
| あなたは自力でこの宿題をしなければいけません。 |