get into mischiefの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
get into mischief 意味
【慣用句】
1. ひどい目に会う、悪戯する
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • come ahead of  ~より優先される
  • wear the pants  家庭内の主導権を握る..
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • have promise  将来有望である、将来..
  • cost a fortune  莫大な金がかかる
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • give a person a red‐ca..  人を丁重に歓迎する、..
  • have no clue  まったく知らない、全..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • make way for  ~に道をあける、~に..
  • stem the tide  食い止める、阻止する..
  • cut one's teeth  歯が生える
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • stick to one's guns  自分の立場を貫く、信..
  • never lift a finger  何も手伝わない、何一..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • win hands down  楽に勝つ、楽勝する
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • < 一覧 >
    get into mischiefの意味は、「ひどい目に会う、悪戯する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.