get into mischiefの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
get into mischief 意味
【慣用句】
1. ひどい目に会う、悪戯する
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • get into hot water  大変だ
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • carry the can  責任を負う
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • ran a red light  信号無視する
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • lose one's touch  腕が鈍る、下手くそに..
  • keep a low profile  目立たないでいる、控..
  • fall into silence  黙り込む
  • up to one's ears in  ~で身動きできない、..
  • play dead  死んだふりをする
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • keep in shape  健康を保つ
  • make a believer out of  ~考え方を変える、~..
  • get stuck in the traff..  渋滞に巻き込まれる
  • pick up a room  部屋を片付ける
  • make a soft landing  軟着陸させる
  • nip ~ in the bud  ~を未然に防ぐ、初期..
  • < 一覧 >
    get into mischiefの意味は、「ひどい目に会う、悪戯する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.