get into mischiefの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
get into mischief 意味
【慣用句】
1. ひどい目に会う、悪戯する
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • have [get] someone in ..  人のサポートを得る
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • zip one's lip  沈黙する、口をつぐむ..
  • blow the whistle  内部告発をする
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • from cradle to grave  ゆりかごから墓場まで..
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • go dutch  割り勘にする
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • bread and butter  生計、生活の糧、生計..
  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • go pale as ashes  真っ青になる
  • hit the peak  頭打ちになる
  • I stand corrected.  間違いを認める
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • hit a snag  予期しない困難にぶつ..
  • make waves  波乱を起こす、波風を..
  • paint the town red  大騒ぎをする、盛り場..
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • < 一覧 >
    get into mischiefの意味は、「ひどい目に会う、悪戯する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.