get into mischiefの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
get into mischief 意味
【慣用句】
1. ひどい目に会う、悪戯する
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • wet the bed  おねしょをする
  • drop a hint  ほのめかす
  • do or die  命をかけてやる
  • come under fire  非難を受ける
  • thick on the ground  沢山ある
  • water over the dam  過ぎてしまったこと、..
  • express hesitation  慎重な姿勢を示す
  • swing a business deal  取引をうまくやっての..
  • get nowhere  成功しない、うまくい..
  • be on one's uppers  無一文である、貧窮し..
  • cross my mind  ふと心に浮かぶ
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • make a soft landing  軟着陸させる
  • sell oneself short  自分を安売りする、自..
  • be out of touch  時代遅れ、かけ離れて..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • what it takes to do  doするのに必要なも..
  • throw out one's back  ぎっくり腰になる
  • at the top of one's lu..  声を限りに、大声を出..
  • < 一覧 >
    get into mischiefの意味は、「ひどい目に会う、悪戯する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.