got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • keep someone in the lo..  人につねに最新情報を..
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • hold one's own  負けない、屈しない、..
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • find oneself ~ing  ~していることに気付..
  • get ~ out of the way  道をあける、脇に寄る
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • have promise  将来有望である、将来..
  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • make small talk  世間話をする、雑談す..
  • diamond in the rough  ダイヤモンドの原石、..
  • make a big difference  大きな違いを生む、大..
  • ran a red light  信号無視する
  • pay on time  分割払いで支払う
  • as the world goes  世間並みには
  • hit the ceiling  激怒する、カンカンに..
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.