got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • in the same light  同じ角度で、同次元で
  • get a lot out of  ~を有意義にする、~..
  • tie the knot  結婚する、夫婦になる
  • out of this world  最高、天下一品、とて..
  • full of beans  元気いっぱいで、元気..
  • never lift a finger  何も手伝わない、何一..
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • pass with flying color..  見事に成功する、大成..
  • express hesitation  慎重な姿勢を示す
  • follow one's heart  心に従う、考えるとお..
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • lock up one’s feelings  感情を抑える
  • give a secret away  秘密をもらす
  • gain strength back  元気を取り戻す
  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • make a one's blood boi..  人を激怒させる
  • have the runs  下痢をする
  • do or die  命をかけてやる
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.