got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • cut one's teeth  歯が生える
  • take a stand  態度を明確にする、立..
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • stretch one's money  お金を有効に使う
  • take a quick look  ざっと目を通す
  • under the radar  目立たないように
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • wear one’s heart on on..  感情を率直に表す、感..
  • my mouth is watering  よだれが出そうな、お..
  • give a person a red‐ca..  人を丁重に歓迎する、..
  • hold all the cards  極めて有利な立場にあ..
  • pay the consequences  報いを受ける
  • pay in one lump sum  一括払いする
  • It's not my cup of tea..  私の好みじゃない、興..
  • take a while  しばらく時間がかかる
  • lose in a brown study  物思いにふけってわれ..
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.