got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • get ~ out of the way  道をあける、脇に寄る
  • be in bad shape  調子が悪い、体調が悪..
  • the apple of one's eye  とっても愛しい人、と..
  • get off track  話が脱線する
  • persist in having one'..  我を張る
  • cut short  切り上げる
  • take a close look at  ~を冷静にみつめる、..
  • pop the question  プロポーズする、結婚..
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • pass with flying color..  見事に成功する、大成..
  • conceal a book under t..  秘密にしておく
  • be in good shape  調子が良い、快調だ、..
  • hit a bump in the road  一時的な問題につまず..
  • make small talk  世間話をする、雑談す..
  • rock and roll  直ぐに出発出来る、直..
  • quality over quantity  量より質
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • take the hint  そうと察する、それと..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.