got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • what it takes to do  doするのに必要なも..
  • bear in mind  覚えておく、心に留め..
  • confirm a reservation  予約を確認する
  • ring a bell  心当たりがある、聞き..
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • go into the red  赤字になる、赤字を出..
  • give someone the cold ..  人に冷たい態度を取る..
  • be on one's way  今すぐに行く、今すぐ..
  • be taken [caught] shor..  不意打ちを食う
  • work one's way up  苦労して出世する、登..
  • Just put it in a nutsh..  手短に説明して下さい
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • go to bed  寝る、床に入る、就寝..
  • take a quick look  ざっと目を通す
  • You can’t beat the clo..  年齢には勝てない
  • quality over quantity  量より質
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • set someone on the rig..  正しい道に進ませる
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.