got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • have no filter  はっきりものを言う、..
  • turn the tables  形勢を逆転させる、局..
  • wear many hats  多彩な顔を持つ、色々..
  • fly by the seat of one..  勘や経験で判断や処理..
  • put in extra hours  余分に働く
  • steal employees  従業員を引き抜く
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • stay in shape  健康を維持する、体調..
  • be on one's way  今すぐに行く、今すぐ..
  • throw one’s hat in the..  選挙に立候補する
  • stick out like a sore ..  目ざわりだ
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • make a big deal out of..  つまらないことで大騒..
  • stretch one's dollar  お金を有効に使う、お..
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • jump the gun  先走る、早まる、早と..
  • corner a market  市場を独占する
  • have all the bases cov..  万全に準備する、万全..
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • come home to someone  ~に痛切に感じられる..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.