got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • keep one's cool  平常心を保つ、落ち着..
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • as〜go(es)  (平均的に)〜として..
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • play fair with someone  ~に正々堂々と戦う、..
  • hit the lowest point  底を打つ、底値に達す..
  • pull a face  嫌な顔をする、顔をし..
  • climb the corporate la..  出世する
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • turn the corner  危機を脱する
  • open one's heart  心を開く、心を打ち明..
  • I’ll eat my hat if  ~のようなことは絶対..
  • shoot from the hip  よく考えずに言う、衝..
  • hit the gym  ジムに行って運動する
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • swear on my mother's g..  間違いなくと誓う、間..
  • get stuck in the traff..  渋滞に巻き込まれる
  • cast a shadow  悪影響を与える、影を..
  • miss the bus  チャンスを逃す、好機..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.