got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • go pale as ashes  真っ青になる
  • follow suit  先例に習う、人の真似..
  • take no notice of  ~を無視する、~を気..
  • be at one's disposal  人の思いのままになる..
  • make the list  ランキングに載る
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • What do you make of ~  ~をどう思う?
  • make it big  大成功する
  • get around someone  人を説き伏せる、自分..
  • find one's feet  慣れる
  • take the hint  そうと察する、それと..
  • a red letter day  吉日、記念すべき日
  • golden handshake  高額の退職金
  • follow in one's footst..  人の志を継ぐ、前例に..
  • save one's bacon  ~の命を救う、被害を..
  • share and share alike  平等に分配する
  • take one's own life  自らの命を絶つ、自殺..
  • chop and change  ぐらぐら変える、よく..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.