got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • reach for the sky  大志を抱く
  • throw a party  パーティーを開く、パ..
  • make a big difference  大きな違いを生む、大..
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • take someone's breath ..  ~に息をのませる、ハ..
  • bear in mind  覚えておく、心に留め..
  • take no notice of  ~を無視する、~を気..
  • save face  面目を保つ、面子を保..
  • fish story  ほら話、大げさな話
  • make a one's blood boi..  人を激怒させる
  • share and share alike  平等に分配する
  • live low  つましく暮らす
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • the moon is bright  月が明るい
  • take ~ on board  ~を引き受ける、~を..
  • be on the right track  正しい道を歩んでいる..
  • hit the lowest point  底を打つ、底値に達す..
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.