got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • be an accident waiting..  いつ事故が起きてもお..
  • keep one's ears open  聞き耳をたてる、アン..
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • I’ll eat my hat if  ~のようなことは絶対..
  • be short with  ~にぶっきらぼうに振..
  • fits the description  人相書に合致する
  • on the grapevine  噂で、口コミで
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • get stuck in the traff..  渋滞に巻き込まれる
  • Knock it off  静かにして、やめて、..
  • take a while  しばらく時間がかかる
  • lose one's touch  腕が鈍る、下手くそに..
  • do a runner  急いで立ち去る、逃げ..
  • in over one's head  難しすぎる、お手上げ..
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • dish out flattery  お世辞をたっぷり並べ..
  • be over the moon  大喜びする、非常に幸..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.