got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • lose heart  心が折れる、やる気を..
  • on the grapevine  噂で、口コミで
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • push the envelope  限界に挑む、許容範囲..
  • swing a business deal  取引をうまくやっての..
  • be on a steep learning..  急ピッチで学習する
  • deliver the goods  期待にこたえる、期待..
  • play hardball with som..  ~に手加減しない、~..
  • be loaded  金持ちだ
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • make one's life  生活費を稼ぐ
  • make a mountain out of..  ささいなことを大げさ..
  • You can’t beat the clo..  年齢には勝てない
  • pick up a room  部屋を片付ける
  • save someone a trip  人が行かずに済む、人..
  • Let's make a toast!  乾杯!
  • lose one's touch  腕が鈍る、下手くそに..
  • be second to none  誰にも劣らない、誰に..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.