got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • chase one's tail  無駄足を踏む、意味の..
  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • be a blot on the lands..  景観を損なう
  • cut someone some slack  大目に見る、干渉を控..
  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • have a great time  楽しく過ごす
  • hit an all-time low  史上最低を記録する
  • pull strings  陰で操る、陰で糸を引..
  • go through the roof  最高値になる
  • when you think about i..  よく考えてみれば
  • go blank  頭が真っ白になる、心..
  • turn the corner  危機を脱する
  • be born in the purple  王家に生まれる
  • have stars in one's ey..  心がウキウキする、意..
  • put in extra hours  余分に働く
  • catch someone off guar..  不意をつく、驚かせる
  • make a believer out of  ~考え方を変える、~..
  • talk big about  ほらを吹く
  • off the top of one’s h..  思いつきで、即座に、..
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.