got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • never lift a finger  何も手伝わない、何一..
  • get down to business  本題に入る、真剣に取..
  • put oneself in one's s..  ~の立場でなってみる..
  • give someone a bad nam..  人の評判を悪くする、..
  • the tip of the iceberg  氷山の一角
  • nice guys finishing la..  正直ものは馬鹿を見る..
  • get around someone  人を説き伏せる、自分..
  • pay the consequences  報いを受ける
  • put ~ through its pace..  ~の性能を試す
  • lose one's face  恥をかく、面目を潰す..
  • climb the corporate la..  出世する
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • show must go on  続けなければならない
  • get a move on  急ぐ、急いで行く
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • hit a bump in the road  一時的な問題につまず..
  • yawn in Technicolor  吐く
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • make way for  ~に道をあける、~に..
  • grab a bite  軽く食事をする、軽く..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.