got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • hit the book  一生懸命勉強する、熱..
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • cramp one’s style  活動を妨げる、やりた..
  • cut short  切り上げる
  • take something in stri..  冷静に受け止める、平..
  • work one's way up  苦労して出世する、登..
  • express hesitation  慎重な姿勢を示す
  • have a cow  怒って大騒ぎをする、..
  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • chop and change  ぐらぐら変える、よく..
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • pay on time  分割払いで支払う
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • tried and true  確実な、信頼できる
  • come under fire  非難を受ける
  • stay in shape  健康を維持する、体調..
  • go underground  身を隠す、姿をくらま..
  • have a great time  楽しく過ごす
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.