got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • off the top of one’s h..  思いつきで、即座に、..
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • win one's spurs  責務を十分に果たす、..
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • make the list  ランキングに載る
  • be in good shape  調子が良い、快調だ、..
  • come under fire  非難を受ける
  • on the grapevine  噂で、口コミで
  • have a slash  おしっこをする
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • push someone to the br..  人を極限にまで追い詰..
  • catch someone off guar..  不意をつく、驚かせる
  • a walking encyclopedia  歩く百科事典、生き字..
  • get a lot out of  ~を有意義にする、~..
  • play fair with someone  ~に正々堂々と戦う、..
  • ask [cry] for the moon  不可能なことを望む
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • turn the tables  形勢を逆転させる、局..
  • grab a bite  軽く食事をする、軽く..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.