got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • be out of touch  時代遅れ、かけ離れて..
  • bite one's tongue  口を閉ざす、言うのを..
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • have no filter  はっきりものを言う、..
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • come across as  ~の印象を与える
  • run a game on  人をだます、はめる
  • Just put it in a nutsh..  手短に説明して下さい
  • come up with the goods  期待にこたえる、約束..
  • have a slash  おしっこをする
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • good eye  見る目がある、目が高..
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • catch someone off guar..  不意をつく、驚かせる
  • take the hint  そうと察する、それと..
  • goes a long way  役に立つ
  • corner a market  市場を独占する
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.