got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • be hot on the trail  追い詰めている、もう..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • make a soft landing  軟着陸させる
  • keep in touch  連絡を取り合う
  • brave the cold  寒さをものともしない
  • dine and ditch  食い逃げする
  • You can’t beat the clo..  年齢には勝てない
  • hit the ground running  てきぱきと精力的に活..
  • get caught up with  ~に巻き込まる
  • get out of shape  運動不足になる、調子..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • bide one's time  好機を待つ
  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • compare notes with  ~と情報を交換する
  • travel light  身軽に旅行する
  • talk big about  ほらを吹く
  • have a hard time  苦労をする、手こずる
  • make a believer out of  ~考え方を変える、~..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.