got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • go through the roof  最高値になる
  • come up with the goods  期待にこたえる、約束..
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • memorize the whole thi..  丸暗記する
  • Go fly a kite  あっちに行け!、消え..
  • throw one’s hat in the..  選挙に立候補する
  • fish story  ほら話、大げさな話
  • hit the peak  頭打ちになる
  • have a quick temper  気が短い
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • thick on the ground  沢山ある
  • be pressed for time  時間に追われる、時間..
  • bide one's time  好機を待つ
  • fall into silence  黙り込む
  • scratch one's head  (当惑して)頭をかく
  • wear out one's welcome  長居して飽きられる、..
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • pay the piper  費用を負担する、金を..
  • talk big about  ほらを吹く
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.