got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • show must go on  続けなければならない
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • wear many hats  多彩な顔を持つ、色々..
  • give a hand  手伝う、手を貸す、手..
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • make a bed  ベッドを整える、寝床..
  • cover all the bases  万全に準備する、不測..
  • seize the moment  チャンスをつかむ、好..
  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • cut the cheese  おならをする、屁をこ..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • take a header  頭から飛び込む、真っ..
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • chase one's tail  無駄足を踏む、意味の..
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • change hands  所有者が変わる、持ち..
  • go nuts  夢中になる、興奮する..
  • be hot on the trail  追い詰めている、もう..
  • the jaws of defeat  敗北の危機、敗色、敗..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.