got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • get into hot water  大変だ
  • work one’s way  苦労して進む、働きな..
  • Water under the bridge..  それはもう過ぎたこと..
  • I'll give you a rain c..  また今度誘います
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • fall by the wayside  道なかばで挫折する、..
  • live low  つましく暮らす
  • right face  右向け右
  • be an accident waiting..  いつ事故が起きてもお..
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • have one's finger on  ~に詳しい、実状に通..
  • beat the price  値切る、値段をたたく
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • be at one's disposal  人の思いのままになる..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.