got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • a bolt from the blue  青天の霹靂、寝耳に水..
  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • reach for the stars  志高く背伸びする、高..
  • think on one’s feet  素早い判断をする、即..
  • pull strings  陰で操る、陰で糸を引..
  • on one's radar  視野に入って、注意を..
  • king's ransom  大金、巨額の金、莫大..
  • at the top of one's lu..  声を限りに、大声を出..
  • slip one's mind  忘れる、度忘れる
  • out of this world  最高、天下一品、とて..
  • have a ball  楽しい時を過ごす、大..
  • keep early hours  早寝早起きをする
  • swear on my mother's g..  間違いなくと誓う、間..
  • the jaws of defeat  敗北の危機、敗色、敗..
  • walk the plank  地位を退く、役職を退..
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • live low  つましく暮らす
  • work one’s way  苦労して進む、働きな..
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.