got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • be over the moon  大喜びする、非常に幸..
  • I'll give you a rain c..  また今度誘います
  • save one's neck [skin,..  命拾いをする、責任を..
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • a walking encyclopedia  歩く百科事典、生き字..
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • two peas in a pod  うり二つ、瓜二つ、と..
  • born with a silver spo..  富貴に生まれる
  • The penny has dropped  意味がやっと分かった..
  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • wear the pants  家庭内の主導権を握る..
  • have it in  ~に素質がある
  • eat up a big chunk of  ~のかなりの部分を消..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • chase one's tail  無駄足を踏む、意味の..
  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • water over the dam  過ぎてしまったこと、..
  • Time flies.  時が過ぎ去るのは速い..
  • hit the ceiling  激怒する、カンカンに..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.