got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • the life of the party  場の盛り上げ役、場を..
  • bread and butter  生計、生活の糧、生計..
  • give a secret away  秘密をもらす
  • bear a hand  手を貸す、助ける
  • take a hit  損失を被る、打撃をこ..
  • travel light  身軽に旅行する
  • come ahead of  ~より優先される
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • pull an all-nighter  徹夜をする
  • take it for granted th..  当たり前と思う
  • go into details  詳細に述べる、詳しく..
  • come across as  ~の印象を与える
  • come under attack  攻撃を受ける、非難の..
  • hold one's own  負けない、屈しない、..
  • stick out like a sore ..  目ざわりだ
  • pull a face  嫌な顔をする、顔をし..
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • think big  大きく考える、大きな..
  • make a mountain out of..  ささいなことを大げさ..
  • steal employees  従業員を引き抜く
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.