got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • chew the fat  おしゃべりをする、談..
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • got cold feet  土壇場でびびる、おじ..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • wear many hats  多彩な顔を持つ、色々..
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • To think ~  驚きです、すごいです
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • work one’s way  苦労して進む、働きな..
  • a shot in the dark  成功の見込みのない試..
  • cast a shadow  悪影響を与える、影を..
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.