got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • cut the cheese  おならをする、屁をこ..
  • carry the can  責任を負う
  • knock someone down for..  ~を徹底的にやっつけ..
  • force~into a corner  ~を窮地に追い込む
  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • throw the party  ハーティーを開く
  • wear the pants  家庭内の主導権を握る..
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • get into hot water  大変だ
  • swear on my mother's g..  間違いなくと誓う、間..
  • on top of things  物事をしっかり把握し..
  • get caught up with  ~に巻き込まる
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • have a quick temper  気が短い
  • Just put it in a nutsh..  手短に説明して下さい
  • lend an ear  耳を傾ける、耳を貸す
  • get into mischief  ひどい目に会う、悪戯..
  • go by the book  規則に従う、規則どお..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.