got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • We're in the same boat  私たちは同じ状況だ
  • have all the bases cov..  万全に準備する、万全..
  • have a strong head  酒に強い
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • be up to one's neck in..  仕事漬けである、仕事..
  • have a thirst for  ~を渇望する、熱望す..
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • pack a punch  強烈な効果がある、強..
  • for a rainy day  万が一に備えて、いざ..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • rock and roll  直ぐに出発出来る、直..
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • lock up one’s feelings  感情を抑える
  • find oneself ~ing  ~していることに気付..
  • have run-ins with  と口論になる、もめ事..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.