got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • It's on the tip of my ..  知ってるけど思い出せ..
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • up to one's ears in  ~で身動きできない、..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • stretch one's money  お金を有効に使う
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • slug it out  とことんまで戦う
  • face the music  自分の言動の報いを受..
  • It's not my cup of tea..  私の好みじゃない、興..
  • get down to business  本題に入る、真剣に取..
  • a shot in the dark  成功の見込みのない試..
  • cut corners  手抜きをする、手を抜..
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • tackle a problem  問題に取り組む
  • a walking encyclopedia  歩く百科事典、生き字..
  • be on the same page  同じ考えである、共通..
  • be on top of the world  最高の気分だ、幸福の..
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • get to the point  核心を突く、要点を言..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.