got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • get around someone  人を説き伏せる、自分..
  • open one's heart  心を開く、心を打ち明..
  • take forever  ものすごく時間がかか..
  • pull strings  陰で操る、陰で糸を引..
  • be on the lookout  目を光らせる、見張り..
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • stay in touch  連絡を保つ、連絡を取..
  • a pain in the neck  いやなこと、うんざり..
  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • fall by the wayside  道なかばで挫折する、..
  • at the top of the tree  最高の地位に、第一人..
  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • cheat on one’s wife  浮気をする
  • in the nick of time  ぎりぎりのところで、..
  • separate the sheep fro..  善人と悪人を区別する
  • place an order for  ~を注文する
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.