got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • brave the elements  悪天候にも恐れない、..
  • choke back one's tears  涙をこらえる、涙を飲..
  • catch someone off guar..  不意をつく、驚かせる
  • to cut a long story sh..  かいつまんで言うと、..
  • fall into silence  黙り込む
  • never lift a finger  何も手伝わない、何一..
  • make one’s way  進む、前進する、出世..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • pay on time  分割払いで支払う
  • out of shape  運動不足、不健康、健..
  • there is a catch.  落とし穴がある、裏が..
  • have one foot in the g..  棺桶に片足が入ってい..
  • tried and true  確実な、信頼できる
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • save someone a trip  人が行かずに済む、人..
  • be taken [caught] shor..  不意打ちを食う
  • at the top of one's lu..  声を限りに、大声を出..
  • cry wolf  人騒がせなうそをつく..
  • I'll give you a rain c..  また今度誘います
  • take to heart  ~を真剣に受け止める..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.