paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
paint the town red
意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ
"慣用句"の英単語
Shame on you!
恥を知れ!、みっとも..
show someone the door
人に出ていけと言う
in over one's head
難しすぎる、お手上げ..
goes a long way
役に立つ
take someone's breath ..
~に息をのませる、ハ..
eat up so much of
~のかなりの部分を消..
go naked
裸で暮らす
have bad temper
気難しい、短気な
bite one's tongue
口を閉ざす、言うのを..
hit a bump in the road
一時的な問題につまず..
defeat the purpose
目的に反する、趣旨に..
in a month of Sundays
非常に長い間
keep an eye out for
~を油断なく警戒する..
miss the boat
好機を逃す、機会を逃..
split the bill
割り勘にする
stretch one's money
お金を有効に使う
I feel it in my bones.
直感でわかる
pay the piper
費用を負担する、金を..
quality over quantity
量より質
fall by the wayside
道なかばで挫折する、..
< 一覧 >
paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.