paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
paint the town red
意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ
"慣用句"の英単語
save someone a trip
人が行かずに済む、人..
come under scrutiny
監視下に置かれる
steal the show
人気をさらう、主役を..
take life
命を奪う、死者を出す..
put in extra hours
余分に働く
red-carpet treatment
盛大な歓迎、丁重なも..
keep one's head
冷静沈着でいる
have it in for
~に悪意を抱く、~に..
have a very narrow squ..
間一髪で逃れる
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣..
out of shape
運動不足、不健康、健..
be on the lookout
目を光らせる、見張り..
bear a hand
手を貸す、助ける
read one's countenance
人の顔色を読む
beat the odds
困難に勝つ、逆境に勝..
keep in touch
連絡を取り合う
have butterflies in on..
落ち着かない、緊張す..
throw one’s hat in the..
選挙に立候補する
wear one’s heart on on..
感情を率直に表す、感..
put one's finger on
~を突き止める、~を..
< 一覧 >
paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.