paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
paint the town red
意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ
"慣用句"の英単語
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
top the list
一位を占める、一位を..
get into mischief
ひどい目に会う、悪戯..
be over the moon
大喜びする、非常に幸..
hit the lowest point
底を打つ、底値に達す..
be pressed for time
時間に追われる、時間..
as dry as a bone
ひからびた、カラカラ..
hit the sack
寝る
pick up a room
部屋を片付ける
take in the view
景色を楽む
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
on the homestretch
終盤に入って
pull an all nighter
徹夜する
cut corners
手抜きをする、手を抜..
have butterflies in on..
落ち着かない、緊張す..
walk on one's uppers
貧窮している、金に困..
have a tough time
辛い思いをする、厳し..
have stars in one's ey..
心がウキウキする、意..
give someone the cold ..
人に冷たい態度を取る..
put ~ through its pace..
~の性能を試す
< 一覧 >
paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.