paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
paint the town red
意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ
"慣用句"の英単語
get somewhere
成功する、進展を見る..
throw someone for a lo..
人を動揺させる、人を..
pass the time of day
挨拶する、ちょっとこ..
be at one's wits' end
困り果てている、なす..
be at one's disposal
人の思いのままになる..
go dutch
割り勘にする
get behind in
滞る、遅れる、遅れを..
take a close look at
~を冷静にみつめる、..
come under scrutiny
監視下に置かれる
talk behind one's back
陰口を言う
water over the dam
過ぎてしまったこと、..
get a kick out of
~を大いに楽しむ、~..
be born in the purple
王家に生まれる
take something in stri..
冷静に受け止める、平..
If worst comes worst
最悪の事態になったら
save someone a trip
人が行かずに済む、人..
have bad temper
気難しい、短気な
play dead
死んだふりをする
have a slash
おしっこをする
throw one’s hat in the..
選挙に立候補する
< 一覧 >
paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.