paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
paint the town red
意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ
"慣用句"の英単語
get turned around
道に迷う、ぐるぐる回..
cut through the clutte..
ガラクタのなかで埋も..
when you get right dow..
結局は、詰まるところ
steal employees
従業員を引き抜く
be drawn to each other
お互いに惹かれ合う
be at one's disposal
人の思いのままになる..
go into the black
黒字になる、黒字を出..
cover all the bases
万全に準備する、不測..
have another helping
(食事の)おかわりを..
wear out one's welcome
長居して飽きられる、..
take a toll on
大きな打撃を与える、..
right face
右向け右
set someone on the rig..
正しい道に進ませる
two peas in a pod
うり二つ、瓜二つ、と..
go into the red
赤字になる、赤字を出..
cook one's book
粉飾決済する、帳簿を..
cry wolf
人騒がせなうそをつく..
play it by ear
臨機応変にする、状況..
talk big about
ほらを吹く
fly by the seat of one..
勘や経験で判断や処理..
< 一覧 >
paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.