paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
paint the town red 意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ



"慣用句"の英単語

  • be in bad shape  調子が悪い、体調が悪..
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • give a secret away  秘密をもらす
  • as the old saying goes  諺ことわざにあるとお..
  • take off one's hat to ..  人に敬意を表す、人に..
  • off the top of one’s h..  思いつきで、即座に、..
  • Let's make a toast!  乾杯!
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • have a second helping  (食事の)おかわりを..
  • not sleep a wink  一睡もしない
  • on the homestretch  終盤に入って
  • go underground  身を隠す、姿をくらま..
  • against one's better j..  不本意ながら、ついつ..
  • have another helping  (食事の)おかわりを..
  • be short with  ~にぶっきらぼうに振..
  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • lose a fortune  大損する、巨額の資金..
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • be taken [caught] shor..  不意打ちを食う
  • < 一覧 >
    paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.