paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
paint the town red 意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ



"慣用句"の英単語

  • under the gun  追い詰められて、期限..
  • let off the hook  責任から解放される、..
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • tie the knot  結婚する、夫婦になる
  • have one's finger on  ~に詳しい、実状に通..
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • find oneself ~ing  ~していることに気付..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • rub elbows with  ~と交際する、有名人..
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • provide against the ra..  まさかの時に備える、..
  • Let's make a toast!  乾杯!
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • go a long way to do  doするのに大いに役..
  • scratch one's head  (当惑して)頭をかく
  • be drawn to each other  お互いに惹かれ合う
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • ran a red light  信号無視する
  • < 一覧 >
    paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.