paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
paint the town red 意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ



"慣用句"の英単語

  • lose heart  心が折れる、やる気を..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • have [get] someone in ..  人のサポートを得る
  • make a solemn promise  固く約束する、真剣な..
  • stick to one's guns  自分の立場を貫く、信..
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • come to a standstill  行き詰まる、止まる、..
  • throw out one's back  ぎっくり腰になる
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • pay in one lump sum  一括払いする
  • snake oil  あやしげなもの、いん..
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • keep a straight face  笑いをこらえる、まじ..
  • make a one's blood boi..  人を激怒させる
  • pull an all-nighter  徹夜をする
  • break the ice  緊張をほぐす、雰囲気..
  • corner a market  市場を独占する
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • < 一覧 >
    paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.