paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
paint the town red 意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ



"慣用句"の英単語

  • get to the bottom  真相を究明する
  • lose a fortune  大損する、巨額の資金..
  • cry one’s heart out  胸が張り裂けるほど泣..
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • save face  面目を保つ、面子を保..
  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • pay one's way through ..  学費を稼ぎながら学校..
  • cover all the bases  万全に準備する、不測..
  • choke back one's tears  涙をこらえる、涙を飲..
  • get out of shape  運動不足になる、調子..
  • get caught up in  ~に巻き込まれる、夢..
  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • birds of a feather  似た者同士、同類の人..
  • take a header  頭から飛び込む、真っ..
  • take a hit  損失を被る、打撃をこ..
  • give one's word  約束をする、誓約する
  • tough it out  耐え抜く、困難に耐え..
  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • be a blot on the lands..  景観を損なう
  • well below  水準がはるかに下回っ..
  • < 一覧 >
    paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.