paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
paint the town red
意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ
"慣用句"の英単語
I'm all ears.
しっかり聞いている、..
sleep like a log
ぐっすり眠る
L bomb
愛の告白
tempest in a teapot
から騒ぎ、些事に大騒..
stretch one's money
お金を有効に使う
grin and bear it
笑って我慢する、不平..
save someone a trip
人が行かずに済む、人..
choke back one's tears
涙をこらえる、涙を飲..
Just put it in a nutsh..
手短に説明して下さい
leave ~ in the dark
~を暗がりに残す、~..
brave the cold
寒さをものともしない
put to sleep
動物などを安楽死させ..
take one's own life
自らの命を絶つ、自殺..
make a mountain out of..
ささいなことを大げさ..
pull strings
陰で操る、陰で糸を引..
wet the bed
おねしょをする
be in a brown study
物思いにふけっている
take a header
頭から飛び込む、真っ..
find oneself ~ing
~していることに気付..
a walking encyclopedia
歩く百科事典、生き字..
< 一覧 >
paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.