paint the town redの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
paint the town red
意味
【慣用句】
1. 大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ
"慣用句"の英単語
tempest in a teapot
から騒ぎ、些事に大騒..
win hands down
楽に勝つ、楽勝する
scratch one's head
(当惑して)頭をかく
carry the ball
責任ある仕事をやる
go out on a limb
危険を冒す、危ない橋..
take it for granted th..
当たり前と思う
snake oil
あやしげなもの、いん..
pay the piper
費用を負担する、金を..
call the shots
指揮を執る、決定権を..
see a doctor
医者の診察を受ける
get one's way
意思を貫徹する、思い..
hit a bump in the road
一時的な問題につまず..
do somebody good
役に立つ
do a runner
急いで立ち去る、逃げ..
come to a standstill
行き詰まる、止まる、..
muddy the water
~を泥だらけにする、..
cut through the clutte..
ガラクタのなかで埋も..
go by the book
規則に従う、規則どお..
diamond in the rough
ダイヤモンドの原石、..
helicopter parents
過保護な親たち
< 一覧 >
paint the town redの意味は、「大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ騒ぐ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.