play deadの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
play dead
意味
【慣用句】
1. 死んだふりをする
・ 類義語:
play possum
死んだふりをする=play dead、act dead、sham dead。
"慣用句"の英単語
too early to tell
まだまだ分からない、..
sweep the board
全部取る、全勝する、..
make a one's blood boi..
人を激怒させる
go by the book
規則に従う、規則どお..
when you think about i..
よく考えてみれば
do or die
命をかけてやる
save someone a trip
人が行かずに済む、人..
cut one's teeth
歯が生える
on one's radar
視野に入って、注意を..
have the guts to do
doする勇気がある、..
call a spade a spade
ありのままに言う、は..
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
kick the crap out of
~をボコボコにする、..
be in a brown study
物思いにふけっている
hit a snag
予期しない困難にぶつ..
thin on the ground
めったにない
out of left field
思いもよらず、予期せ..
talk big about
ほらを吹く
stretch one's money
お金を有効に使う
drive someone crazy
頭をおかしくさせる、..
< 一覧 >
play deadの意味は、「死んだふりをする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.