shot in the armの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
shot in the arm
意味
【慣用句】
1. 腕への注射、元気を回復させるもの、刺激となるもの、カンフル剤、勇気づけ、効果的手段
"慣用句"の英単語
throw out one's back
ぎっくり腰になる
place an order with
~に注文する、~に発..
keep in shape
健康を保つ
take something in stri..
冷静に受け止める、平..
brave the elements
悪天候にも恐れない、..
rock and roll
直ぐに出発出来る、直..
stay in touch
連絡を保つ、連絡を取..
jump the gun
先走る、早まる、早と..
cut one's teeth
歯が生える
have all the bases cov..
万全に準備する、万全..
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
have a fit
カンカンに怒る、腹を..
go up in flames
炎上する、焼け落ちる
quality over quantity
量より質
I’ll eat my hat if
~のようなことは絶対..
have a thing for
~が大好きである
turn into garbage
文字化けする
put in extra hours
余分に働く
shoot the works
いちかばちかやってみ..
zip one's lip
沈黙する、口をつぐむ..
< 一覧 >
shot in the armの意味は、「腕への注射、元気を回復させるもの、刺激となるもの、カンフル剤、勇気づけ、効果的手段」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.