a bolt from the blueの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
a bolt from the blue 意味
【慣用句】
1. 青天の霹靂、寝耳に水、突然の事



"慣用句"の英単語

  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • separate the sheep fro..  善人と悪人を区別する
  • what it takes to do  doするのに必要なも..
  • put it  表現する、言う、云う
  • put in long hours  長時間働く、勤務時間..
  • get down to business  本題に入る、真剣に取..
  • on the homestretch  終盤に入って
  • swing a business deal  取引をうまくやっての..
  • slug it out  とことんまで戦う
  • the apple of one's eye  とっても愛しい人、と..
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • bring home the bacon  生活費を稼ぐ、生計を..
  • red-carpet treatment  盛大な歓迎、丁重なも..
  • my mouth is watering  よだれが出そうな、お..
  • have run-ins with  と口論になる、もめ事..
  • It's not my cup of tea..  私の好みじゃない、興..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • for a rainy day  万が一に備えて、いざ..
  • see a doctor  医者の診察を受ける
  • drop out of school  学校を中退する、学校..
  • < 一覧 >
    a bolt from the blueの意味は、「青天の霹靂、寝耳に水、突然の事」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.