a bolt from the blueの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
a bolt from the blue 意味
【慣用句】
1. 青天の霹靂、寝耳に水、突然の事



"慣用句"の英単語

  • take a quick look  ざっと目を通す
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • be in bad shape  調子が悪い、体調が悪..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • my mouth is watering  よだれが出そうな、お..
  • knock down the price  値切る
  • drop a hint  ほのめかす
  • on top of things  物事をしっかり把握し..
  • work one’s way  苦労して進む、働きな..
  • as dry as a bone  ひからびた、カラカラ..
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • a bolt from the blue  青天の霹靂、寝耳に水..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • have the nerve to do  ~する気がある、~す..
  • lose a fortune  大損する、巨額の資金..
  • get off track  話が脱線する
  • < 一覧 >
    a bolt from the blueの意味は、「青天の霹靂、寝耳に水、突然の事」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.