a bolt from the blueの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
a bolt from the blue
意味
【慣用句】
1. 青天の霹靂、寝耳に水、突然の事
"慣用句"の英単語
throw out one's back
ぎっくり腰になる
express hesitation
慎重な姿勢を示す
go through the roof
最高値になる
Just put it in a nutsh..
手短に説明して下さい
set someone on the rig..
正しい道に進ませる
be tough on someone
~に手厳しい、~に手..
call a spade a spade
ありのままに言う、は..
sweeten the deal
取引の条件を魅力的に..
have bad temper
気難しい、短気な
slug it out
とことんまで戦う
get to the point
核心を突く、要点を言..
keep one's cool
平常心を保つ、落ち着..
anybody’s guess
だれにもわからない、..
make a big difference
大きな違いを生む、大..
drop the L bomb on som..
~に愛を告白する
share and share alike
平等に分配する
lock up one’s feelings
感情を抑える
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
acquire the habit of r..
読書の習慣をつける
put simply
簡単に言えば、要する..
< 一覧 >
a bolt from the blueの意味は、「青天の霹靂、寝耳に水、突然の事」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.