Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.