Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.