Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • So many men, so many o..  十人十色
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.