Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.