Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Several men, several m..  十人十色
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.