Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • Out of sight, out of m..  去る人日に疎し、去る..
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Love is blind.  恋は盲目
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • After death the doctor..  後の祭り
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.