Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Time is money.  時は金なり
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.