There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
There are plenty of fish in the sea.
意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる
"慣用句"の英単語
give a ride
車で送る、車で送って..
take a toll on
大きな打撃を与える、..
sleep on it
持ち帰って考えてみる
under the cosh
手も足も出なくて、せ..
pull an all nighter
徹夜する
play hardball with som..
~に手加減しない、~..
carry the can
責任を負う
do or die
命をかけてやる
lock up one’s feelings
感情を抑える
cover all the bases
万全に準備する、不測..
keep one's cool
平常心を保つ、落ち着..
play it by ear
臨機応変にする、状況..
rock and roll
直ぐに出発出来る、直..
be confined to bed
寝たきりの生活を余儀..
chase one's tail
無駄足を踏む、意味の..
out of shape
運動不足、不健康、健..
eat up so much of
~のかなりの部分を消..
out of question
問題ない、疑いもなく
up to one's ears in
~で身動きできない、..
go to pieces
冷静でいられない
< 一覧 >
There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.