There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There are plenty of fish in the sea. 意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる



"慣用句"の英単語

  • set the record straigh..  白黒はっきりさせる、..
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • to cut a long story sh..  かいつまんで言うと、..
  • slug it out  とことんまで戦う
  • rub elbows with  ~と交際する、有名人..
  • earn one's stripes  昇進する
  • diamond in the rough  ダイヤモンドの原石、..
  • lose heart  心が折れる、やる気を..
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • compare notes with  ~と情報を交換する
  • take it easy on  ~にお手柔らかにする..
  • grab a bite  軽く食事をする、軽く..
  • give one's word  約束をする、誓約する
  • There are plenty of fi..  いい人は̀..
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • take great pains  細心の注意を払う、大..
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • drive someone crazy  頭をおかしくさせる、..
  • < 一覧 >
    There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.