There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There are plenty of fish in the sea. 意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる



"慣用句"の英単語

  • be on top of the world  最高の気分だ、幸福の..
  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • to cut a long story sh..  かいつまんで言うと、..
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • make waves  波乱を起こす、波風を..
  • dress to the nines  めかしこむ、盛装する..
  • chop and change  ぐらぐら変える、よく..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • stay in touch  連絡を保つ、連絡を取..
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • call the shots  指揮を執る、決定権を..
  • bite one's tongue  口を閉ざす、言うのを..
  • push someone to the br..  人を極限にまで追い詰..
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • When it comes down to ..  結局、煎じ詰めれば、..
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • as cool as a cucumber  冷静に、非常に冷静で
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • < 一覧 >
    There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.