There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
There are plenty of fish in the sea.
意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる
"慣用句"の英単語
take life
命を奪う、死者を出す..
keep discreet eyes
疑り深い目で見続ける
too early to tell
まだまだ分からない、..
make shift
なんとかしのぐ、なん..
cross the line
一線を越える、許容さ..
get nowhere
成功しない、うまくい..
pay the consequences
報いを受ける
be in bad shape
調子が悪い、体調が悪..
chop and change
ぐらぐら変える、よく..
got cold feet
土壇場でびびる、おじ..
Time flies.
時が過ぎ去るのは速い..
under the cosh
手も足も出なくて、せ..
force~into a corner
~を窮地に追い込む
hold office
役職につく、役を勤め..
go fast
死ぬ
over the hill
中年過ぎの、盛りを過..
keep someone in the lo..
人につねに最新情報を..
stand on one's own fee..
独立する、自立してい..
keep a low profile
目立たないでいる、控..
take office
就任する、任に就く
< 一覧 >
There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.