to cut a long story shortの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
to cut a long story short
意味
【慣用句】
1. かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと
・ 類義語:
to make a long story short
"慣用句"の英単語
be blinded by the lure..
金に目がくらむ
stick to one's guns
自分の立場を貫く、信..
turn the tables
形勢を逆転させる、局..
the life of the party
場の盛り上げ役、場を..
throw one’s hat in the..
選挙に立候補する
yawn in Technicolor
吐く
get to the bottom
真相を究明する
cover all the bases
万全に準備する、不測..
get a lot out of
~を有意義にする、~..
take a header
頭から飛び込む、真っ..
champagne taste on a b..
身の丈に合わないこと..
have bad temper
気難しい、短気な
have one’s heart in on..
落ち込んでいる
keep one's independenc..
一人でやっていく、自..
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
dress to the nines
めかしこむ、盛装する..
nice guys finishing la..
正直ものは馬鹿を見る..
go up in smoke
水泡に帰する、燃えて..
take one's own life
自らの命を絶つ、自殺..
put in long hours
長時間働く、勤務時間..
< 一覧 >
to cut a long story shortの意味は、「かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.