to cut a long story shortの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
to cut a long story short
意味
【慣用句】
1. かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと
・ 類義語:
to make a long story short
"慣用句"の英単語
get hitched
結婚する
on one's radar
視野に入って、注意を..
pull an all-nighter
徹夜をする
stem the tide
食い止める、阻止する..
as dry as a bone
ひからびた、カラカラ..
be on one's way
今すぐに行く、今すぐ..
go nuts
夢中になる、興奮する..
the life of the party
場の盛り上げ役、場を..
get to the point
核心を突く、要点を言..
have one’s heart in on..
落ち込んでいる
look on the bright sid..
明るい面を見る、プラ..
make a believer out of
~考え方を変える、~..
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
put aside some money
少し貯金をして置く
shoot from the hip
よく考えずに言う、衝..
slug it out
とことんまで戦う
give someone the creep..
人をゾッとさせる、恐..
deserve a pat on the b..
称賛に値する
The sky is the limit.
可能性は無限だ、制限..
come to an understandi..
話がつく、合意に至る..
< 一覧 >
to cut a long story shortの意味は、「かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.