Love laughs at locksmiths.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Love laughs at locksmiths. 意味
【ことわざ】
1. 恋は錠前屋をあざ笑う
恋する男は錠をこわして女の所へ行く。
恋には錠前も勝てない。



"ことわざ"の英単語

  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • So many men, so many o..  十人十色
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • < 一覧 >
    Love laughs at locksmiths.の意味は、「恋は錠前屋をあざ笑う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.