Let bygones be bygones.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Let bygones be bygones. 意味
【ことわざ】
1. 過去を水に流す
過ぎたことはしかたがない。



"ことわざ"の英単語

  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • < 一覧 >
    Let bygones be bygones.の意味は、「過去を水に流す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.