be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be a blot on the landscape (a blot on the landscape)
意味
【慣用句】
1. 景観を損なう
"慣用句"の英単語
I'm all ears.
しっかり聞いている、..
stroke one’s ego
人をおだてる
blow one’s mind
ひどく驚く、衝撃を与..
to cut a long story sh..
かいつまんで言うと、..
have a hard time
苦労をする、手こずる
have bad temper
気難しい、短気な
build castles in the a..
実現不可能な夢を見る
on top of things
物事をしっかり把握し..
pick a fight [quarrel]
喧嘩を売る
come under fire
非難を受ける
work one’s way
苦労して進む、働きな..
shot in the arm
腕への注射、元気を回..
full of beans
元気いっぱいで、元気..
pick up a girl
(女の子を)ナンパす..
shoot from the hip
よく考えずに言う、衝..
do a good turn
親切な行為をする
take it easy on
~にお手柔らかにする..
have one's finger on
~に詳しい、実状に通..
throw out one's back
ぎっくり腰になる
save one's bacon
~の命を救う、被害を..
< 一覧 >
be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.