be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be a blot on the landscape (a blot on the landscape)
意味
【慣用句】
1. 景観を損なう
"慣用句"の英単語
make a one's blood boi..
人を激怒させる
apple of discord
争いの種、けんかの元
pay the piper
費用を負担する、金を..
lose one's touch
腕が鈍る、下手くそに..
come under fire
非難を受ける
go to bed
寝る、床に入る、就寝..
have a hard time
苦労をする、手こずる
set someone on the rig..
正しい道に進ませる
lose heart
心が折れる、やる気を..
chase one's tail
無駄足を踏む、意味の..
pack a punch
強烈な効果がある、強..
shoot the works
いちかばちかやってみ..
pick a fight [quarrel]
喧嘩を売る
cost a fortune
莫大な金がかかる
never too late to do
doするのに遅すぎる..
before you know it
いつの間にか、あっと..
swear to God
間違いなく本当です
in the dark
知らずに、分からずに
rule of thumb
大雑把な方法、経験に..
can't make heads or ta..
理解できない、さっぱ..
< 一覧 >
be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.