be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be a blot on the landscape (a blot on the landscape)
意味
【慣用句】
1. 景観を損なう
"慣用句"の英単語
When it comes down to ..
結局、煎じ詰めれば、..
rub shoulders with
~(有名人などと)と..
Shame on you!
恥を知れ!、みっとも..
fly by the seat of one..
勘や経験で判断や処理..
show someone the door
人に出ていけと言う
have run-ins with
と口論になる、もめ事..
miss the boat
好機を逃す、機会を逃..
muddy the water
~を泥だらけにする、..
make a one's blood boi..
人を激怒させる
have frowns on one's f..
顔をしかめる
cut one's teeth
歯が生える
get somewhere
成功する、進展を見る..
cry wolf
人騒がせなうそをつく..
keep something under y..
~を内緒にしておく
cash on arrival
着払い、着荷払い、現..
put some efforts
努力する、力を入れる..
go blank
頭が真っ白になる、心..
follow suit
先例に習う、人の真似..
be on one's uppers
無一文である、貧窮し..
break one's heart
~につらい思いをさせ..
< 一覧 >
be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.