be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be a blot on the landscape (a blot on the landscape)
意味
【慣用句】
1. 景観を損なう
"慣用句"の英単語
pick a fight [quarrel]
喧嘩を売る
reach for the sky
大志を抱く
golden handshake
高額の退職金
split the bill
割り勘にする
throw out one's back
ぎっくり腰になる
It's not my cup of tea..
私の好みじゃない、興..
have a slash
おしっこをする
go up in smoke
水泡に帰する、燃えて..
birds of a feather
似た者同士、同類の人..
anybody's guess
誰にもわからない、予..
tie the knot
結婚する、夫婦になる
have a hard time
苦労をする、手こずる
bear in mind
覚えておく、心に留め..
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
get someone on the rig..
正しい方向に導く
have a heart of gold
思いやりがある、とて..
give a hand
手伝う、手を貸す、手..
give a hand to
~を手伝う、~に手を..
be an accident waiting..
いつ事故が起きてもお..
have [get] someone in ..
人のサポートを得る
< 一覧 >
be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.