be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be a blot on the landscape (a blot on the landscape)
意味
【慣用句】
1. 景観を損なう
"慣用句"の英単語
have a tough time
辛い思いをする、厳し..
bottle up one’s feelin..
感情を抑える
wing it
即興でやる、計画や準..
a shot in the dark
成功の見込みのない試..
bide one's time
好機を待つ
cut the cheese
おならをする、屁をこ..
stretch one's money
お金を有効に使う
separate the sheep fro..
善人と悪人を区別する
murmur a complaint
ぶつぶつ文句を言う
shed crocodile tears
ウソ泣きする
to the nines
完全に、完璧に
get stuck in the traff..
渋滞に巻き込まれる
find one's feet
慣れる
If worst comes worst
最悪の事態になったら
stick out like a sore ..
目ざわりだ
get to the bottom
真相を究明する
fly by the seat of one..
勘や経験で判断や処理..
I feel it in my bones.
直感でわかる
I'm all ears.
しっかり聞いている、..
rub elbows with
~と交際する、有名人..
< 一覧 >
be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.