be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be a blot on the landscape (a blot on the landscape) 意味
【慣用句】
1. 景観を損なう



"慣用句"の英単語

  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • get somewhere  成功する、進展を見る..
  • get a kick out of  ~を大いに楽しむ、~..
  • throw a party  パーティーを開く、パ..
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • put a price on  ~に値段をつける
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • on the grapevine  噂で、口コミで
  • under the gun  追い詰められて、期限..
  • have it in for  ~に悪意を抱く、~に..
  • get around someone  人を説き伏せる、自分..
  • have a second helping  (食事の)おかわりを..
  • lose one's face  恥をかく、面目を潰す..
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • call the shots  指揮を執る、決定権を..
  • set someone on the rig..  正しい道に進ませる
  • < 一覧 >
    be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.