be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be a blot on the landscape (a blot on the landscape)
意味
【慣用句】
1. 景観を損なう
"慣用句"の英単語
come to think of it
考えてみれば、そう言..
keep one's head above ..
なんとか暮らして行く..
go viral
急速に広まる、炎上す..
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
get somewhere
成功する、進展を見る..
get a kick out of
~を大いに楽しむ、~..
throw a party
パーティーを開く、パ..
give a ride on one's s..
肩車をする、肩車する
under one's nose
すぐ目の前で、鼻先で..
put a price on
~に値段をつける
have a tough time
辛い思いをする、厳し..
on the grapevine
噂で、口コミで
under the gun
追い詰められて、期限..
have it in for
~に悪意を抱く、~に..
get around someone
人を説き伏せる、自分..
have a second helping
(食事の)おかわりを..
lose one's face
恥をかく、面目を潰す..
throw someone for a lo..
人を動揺させる、人を..
call the shots
指揮を執る、決定権を..
set someone on the rig..
正しい道に進ませる
< 一覧 >
be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.