be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be a blot on the landscape (a blot on the landscape) 意味
【慣用句】
1. 景観を損なう



"慣用句"の英単語

  • hit the road  車で出かける、旅に出..
  • go dutch  割り勘にする
  • hit the sack  寝る
  • make a bed  ベッドを整える、寝床..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • compare notes with  ~と情報を交換する
  • hit the lowest point  底を打つ、底値に達す..
  • snatch a kiss  キスを盗む、キスを奪..
  • bread and butter  生計、生活の糧、生計..
  • turn the tables  形勢を逆転させる、局..
  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • water over the dam  過ぎてしまったこと、..
  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • fall behind in  遅れを取る、遅れる
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • drive someone crazy  頭をおかしくさせる、..
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • carry the can  責任を負う
  • < 一覧 >
    be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.