be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be a blot on the landscape (a blot on the landscape) 意味
【慣用句】
1. 景観を損なう



"慣用句"の英単語

  • I'm all ears.  しっかり聞いている、..
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • to cut a long story sh..  かいつまんで言うと、..
  • have a hard time  苦労をする、手こずる
  • have bad temper  気難しい、短気な
  • build castles in the a..  実現不可能な夢を見る
  • on top of things  物事をしっかり把握し..
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • come under fire  非難を受ける
  • work one’s way  苦労して進む、働きな..
  • shot in the arm  腕への注射、元気を回..
  • full of beans  元気いっぱいで、元気..
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • shoot from the hip  よく考えずに言う、衝..
  • do a good turn  親切な行為をする
  • take it easy on  ~にお手柔らかにする..
  • have one's finger on  ~に詳しい、実状に通..
  • throw out one's back  ぎっくり腰になる
  • save one's bacon  ~の命を救う、被害を..
  • < 一覧 >
    be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.