Knock on woodの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Knock on wood 意味
【フレーズ】
1. くわばらくわばら、悪運を追い払う願いを込めていう言葉、不吉を追い払う願いを込めていう言葉、幸運を祈る
knock on woodとは
「knock on wood」とは、不吉なことを言ったあとや、良いことが続きすぎて怖くなったときに、悪運や不運を追い払うため、木製の机や扉などをコンコンと叩くことを意味したり、叩きながらおまじないのように言う言葉。
「knock on wood」は「touch wood」とほぼ同じ同義語。両方とも幸運を祈るために木に触れる慣習に由来し、幸運を呼び込むために使われる。主にアメリカ英語では「knock on wood」、イギリス英語では「touch wood」が一般的であるが、地域や文化によって使い方が異なる場合はある。
I have a job interview tomorrow, knock on wood!
明日は面接があります。幸運を祈ってね!
I hope it doesn't rain on our picnic tomorrow, knock on wood.
明日のピクニックが雨にならないことを祈るよ。
Knock on wood, but I haven't been sick all year.
ノック・オン・ウッド(問題ないといいんだけど)、でも今年は一度も病気になっていません。



"フレーズ"の英単語

  • have every confidence ..  ~を強く確信している..
  • don't have to do  ~しなくても大丈夫、..
  • I'd appreciate it if y..  ~いただければ大変あ..
  • What brings you here ?  ここに来た理由は何で..
  • Have a good flight.  良い空の旅を
  • Let me see  ええと、えーっと、そ..
  • Why would I do that?  私がそんなことするわ..
  • Long time no see.  久しぶりです。、久し..
  • No kidding!  冗談でしょう。、まさ..
  • I don’t mind.  かまわない、気にしな..
  • No way !  ありえない、絶対にダ..
  • There's a saying ~  ~ということわざがあ..
  • You don't say!  本当に?、まさか!
  • Could you give me a di..  まけてもらえますか?
  • I am pissed off.  いらいらする
  • Knock on wood  くわばらくわばら、悪..
  • No matter who  たとえ誰でも、たとえ..
  • With best wishes.  お元気で
  • It’s all in your head.  気のせいだよ、考えす..
  • I'm out of my mind.  頭がおかしくなりそう..
  • < 一覧 >
    Knock on woodの意味は、「くわばらくわばら、悪運を追い払う願いを込めていう言葉、不吉を追い払う願いを込めていう言葉、幸運を祈る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.