It's all Greek to me.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's all Greek to me. 意味
【慣用句】
1. さっぱり分かりません、チンプンカンプンです



"慣用句"の英単語

  • get off track  話が脱線する
  • have a big mouth  おしゃべりである、口..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • right face  右向け右
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • pull out all the stops  全力を出す、最大の努..
  • have promise  将来有望である、将来..
  • fly by the seat of one..  勘や経験で判断や処理..
  • be at one's disposal  人の思いのままになる..
  • get out of shape  運動不足になる、調子..
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • be second to none  誰にも劣らない、誰に..
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • have a cow  怒って大騒ぎをする、..
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • < 一覧 >
    It's all Greek to me.の意味は、「さっぱり分かりません、チンプンカンプンです」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.