over the hillの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the hill 意味
【慣用句】
1. 中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて



"慣用句"の英単語

  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • hold one's own  負けない、屈しない、..
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • sleep like a log  ぐっすり眠る
  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • make the list  ランキングに載る
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • gain strength back  元気を取り戻す
  • drop a hint  ほのめかす
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • get caught up with  ~に巻き込まる
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • pay on time  分割払いで支払う
  • hit a snag  予期しない困難にぶつ..
  • bide one's time  好機を待つ
  • < 一覧 >
    over the hillの意味は、「中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.