over the hillの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
over the hill
意味
【慣用句】
1. 中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて
"慣用句"の英単語
run the show
仕事を仕切る、運営す..
play dead
死んだふりをする
chase one's tail
無駄足を踏む、意味の..
The ship has sailed.
もう後戻りできない、..
shed crocodile tears
ウソ泣きする
choke back one's tears
涙をこらえる、涙を飲..
get someone on the rig..
正しい方向に導く
what it takes to do
doするのに必要なも..
paint the town red
大騒ぎをする、盛り場..
go pale as ashes
真っ青になる
corner a market
市場を独占する
work under cover
隠密に働く、隠れて活..
deliver the goods
期待にこたえる、期待..
pass with flying color..
見事に成功する、大成..
err on the side of
~すぎて間違う、必要..
be on the right track
正しい道を歩んでいる..
bear a hand
手を貸す、助ける
get one’s money’s wort..
元をとる、値段に見合..
water over the dam
過ぎてしまったこと、..
pick a fight [quarrel]
喧嘩を売る
< 一覧 >
over the hillの意味は、「中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.