over the hillの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
over the hill
意味
【慣用句】
1. 中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて
"慣用句"の英単語
eat one's heart out
心がひどく痛む
take a while
しばらく時間がかかる
have in mind
計画がある、~を計画..
take a quick look
ざっと目を通す
cut corners
手抜きをする、手を抜..
take a stand
態度を明確にする、立..
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
come home to someone
~に痛切に感じられる..
leave it at that
そのくらいにしておく..
put in extra hours
余分に働く
put some efforts
努力する、力を入れる..
have another helping
(食事の)おかわりを..
push someone to the br..
人を極限にまで追い詰..
pinch pennies
けちけちする、節約す..
conceal a book under t..
秘密にしておく
have one foot in the g..
棺桶に片足が入ってい..
When it comes down to ..
結局、煎じ詰めれば、..
cast a shadow
悪影響を与える、影を..
get hold of the story
ニュースネタを入手す..
red-carpet treatment
盛大な歓迎、丁重なも..
< 一覧 >
over the hillの意味は、「中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.