over the hillの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the hill 意味
【慣用句】
1. 中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて



"慣用句"の英単語

  • ask [cry] for the moon  不可能なことを望む
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • go naked  裸で暮らす
  • thick on the ground  沢山ある
  • show must go on  続けなければならない
  • be on the lookout  目を光らせる、見張り..
  • keep in touch  連絡を取り合う
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • have a thirst for  ~を渇望する、熱望す..
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • talk big about  ほらを吹く
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • my mouth is watering  よだれが出そうな、お..
  • keep one's head  冷静沈着でいる
  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • against one's better j..  不本意ながら、ついつ..
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • work under cover  隠密に働く、隠れて活..
  • < 一覧 >
    over the hillの意味は、「中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.