over the hillの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the hill 意味
【慣用句】
1. 中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて



"慣用句"の英単語

  • be an accident waiting..  いつ事故が起きてもお..
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • miss the boat  好機を逃す、機会を逃..
  • express hesitation  慎重な姿勢を示す
  • take cover  身を隠す、隠れる
  • go a long way to do  doするのに大いに役..
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • be on one's way  今すぐに行く、今すぐ..
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • over the line  一線を越えること(度..
  • go into details  詳細に述べる、詳しく..
  • stretch one's dollar  お金を有効に使う、お..
  • come to one’s senses  目を覚ます、正気に戻..
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • be loaded  金持ちだ
  • < 一覧 >
    over the hillの意味は、「中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.