be blinded by the lure of moneyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be blinded by the lure of money 意味
【慣用句】
1. 金に目がくらむ



"慣用句"の英単語

  • out of shape  運動不足、不健康、健..
  • express hesitation  慎重な姿勢を示す
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • get off the subject  本題から外れる、話が..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • keep ~ in the dark  ~に秘密にしておく
  • slip one's mind  忘れる、度忘れる
  • thick on the ground  沢山ある
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • be in the seventh heav..  にとっても幸せだ、天..
  • yawn in Technicolor  吐く
  • cry wolf  人騒がせなうそをつく..
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • cost a fortune  莫大な金がかかる
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • keep a low profile  目立たないでいる、控..
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • set someone on the rig..  正しい道に進ませる
  • < 一覧 >
    be blinded by the lure of moneyの意味は、「金に目がくらむ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.