be blinded by the lure of moneyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be blinded by the lure of money
意味
【慣用句】
1. 金に目がくらむ
"慣用句"の英単語
live low
つましく暮らす
stick to one's guns
自分の立場を貫く、信..
Shame on you!
恥を知れ!、みっとも..
never too late to do
doするのに遅すぎる..
come to an understandi..
話がつく、合意に至る..
go to bed
寝る、床に入る、就寝..
go into circulation
出回る、流通する、流..
put ~ through its pace..
~の性能を試す
strike the right note
適切な意見を言う、適..
have the guts to do
doする勇気がある、..
take in the view
景色を楽む
take ~ on board
~を引き受ける、~を..
cost a fortune
莫大な金がかかる
rub salt in someone's ..
さらに痛めつける、さ..
put some efforts
努力する、力を入れる..
big time
絶好調な時、一流の人..
open one's heart
心を開く、心を打ち明..
Sorry to bother you, b..
お手数ですがすみませ..
have stars in one's ey..
心がウキウキする、意..
give a ride
車で送る、車で送って..
< 一覧 >
be blinded by the lure of moneyの意味は、「金に目がくらむ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.