stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
stick out like a sore thumb 意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • pinch pennies  けちけちする、節約す..
  • hit the peak  頭打ちになる
  • pay the consequences  報いを受ける
  • have all the bases cov..  万全に準備する、万全..
  • come off looking like  ~っぽく振る舞う
  • When pigs fly.  ありえない
  • blend into the woodwor..  影が薄くなる、姿を消..
  • Time flies.  時が過ぎ去るのは速い..
  • make a mountain out of..  ささいなことを大げさ..
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • fall behind in  遅れを取る、遅れる
  • be set in one's ways  頑固である、自分の考..
  • win hands down  楽に勝つ、楽勝する
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • provide against the ra..  まさかの時に備える、..
  • off the record  非公開で、非公式に、..
  • come to one’s senses  目を覚ます、正気に戻..
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • have it in  ~に素質がある
  • have egg on one's face  面目を失わせる
  • < 一覧 >
    stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.