stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
stick out like a sore thumb 意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • It's on the tip of my ..  知ってるけど思い出せ..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • buzz with excitement  ワクワクする
  • hold one's own  負けない、屈しない、..
  • on the homestretch  終盤に入って
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • in over one's head  難しすぎる、お手上げ..
  • take it for granted th..  当たり前と思う
  • get stuck in the traff..  渋滞に巻き込まれる
  • give special rates  割引する
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • fish story  ほら話、大げさな話
  • roll up one's sleeves  気合を入れて取りかか..
  • top the list  一位を占める、一位を..
  • set someone on the rig..  正しい道に進ませる
  • play dead  死んだふりをする
  • hit a snag  予期しない困難にぶつ..
  • make oneself available  時間を空ける、相手に..
  • open one's heart  心を開く、心を打ち明..
  • < 一覧 >
    stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.