stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
stick out like a sore thumb
意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:
stand out like a sore thumb
"慣用句"の英単語
stick together
協力し合う、見捨てな..
golden handshake
高額の退職金
have no clue
まったく知らない、全..
pick up a girl
(女の子を)ナンパす..
be in bad shape
調子が悪い、体調が悪..
Go fly a kite
あっちに行け!、消え..
pay one's debt to natu..
死ぬ
out of question
問題ない、疑いもなく
a bolt from the blue
青天の霹靂、寝耳に水..
take no notice of
~を無視する、~を気..
make a big deal out of..
大げさする、大騒ぎす..
up to one's ears in
~で身動きできない、..
catch someone off guar..
不意をつく、驚かせる
go to the dogs
落ちぶれる
pass the time of day
挨拶する、ちょっとこ..
take ~ on board
~を引き受ける、~を..
have promise
将来有望である、将来..
chase one's tail
無駄足を踏む、意味の..
take cover
身を隠す、隠れる
under one's nose
すぐ目の前で、鼻先で..
< 一覧 >
stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.