stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
stick out like a sore thumb 意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • well below  水準がはるかに下回っ..
  • make the list  ランキングに載る
  • hit the ground running  てきぱきと精力的に活..
  • go to bed  寝る、床に入る、就寝..
  • out of question  問題ない、疑いもなく
  • climb the corporate la..  出世する
  • swear to God  間違いなく本当です
  • I’ll eat my hat if  ~のようなことは絶対..
  • The penny has dropped  意味がやっと分かった..
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • put a price on  ~に値段をつける
  • Water under the bridge..  それはもう過ぎたこと..
  • cost a fortune  莫大な金がかかる
  • cut the cheese  おならをする、屁をこ..
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • go into the red  赤字になる、赤字を出..
  • When pigs fly.  ありえない
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • be born in the purple  王家に生まれる
  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • < 一覧 >
    stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.