stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
stick out like a sore thumb
意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:
stand out like a sore thumb
"慣用句"の英単語
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
be up to one's neck in..
仕事漬けである、仕事..
place an order for
~を注文する
come up with the goods
期待にこたえる、約束..
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣..
take great pains
細心の注意を払う、大..
cry wolf
人騒がせなうそをつく..
icing on the cake
最高、さらなる楽しみ..
be on top of the world
最高の気分だ、幸福の..
reach for the sky
大志を抱く
murmur a complaint
ぶつぶつ文句を言う
leave ~ in the dark
~を暗がりに残す、~..
have the nerve to do
~する気がある、~す..
rub someone the wrong ..
人を怒らせる、いらい..
be blinded by the lure..
金に目がくらむ
make it big
大成功する
fill the bill
好みにぴったり合う、..
put on the back burner
後回しにする、保留す..
be on the lookout
目を光らせる、見張り..
It's all Greek to me.
さっぱり分かりません..
< 一覧 >
stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.