a dog in the mangerの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
a dog in the manger
意味
【慣用句】
1. 意地の悪い人
"慣用句"の英単語
climb the ladder
出世する、昇進する
pat on the back
背中をポンと軽くたた..
make or break
運命を左右する、成功..
have one foot in the g..
棺桶に片足が入ってい..
have all the bases cov..
万全に準備する、万全..
hold office
役職につく、役を勤め..
can wait
後回しにできる、それ..
to cut a long story sh..
かいつまんで言うと、..
play fair with someone
~に正々堂々と戦う、..
have one’s heart in on..
びっくり仰天する
L bomb
愛の告白
watch one's language
言葉遣いに気をつける..
let off steam
うっぷんを晴らす
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
pay one's way through ..
学費を稼ぎながら学校..
put a price on
~に値段をつける
red-carpet treatment
盛大な歓迎、丁重なも..
what it takes to do
doするのに必要なも..
take a hit
損失を被る、打撃をこ..
bring home the bacon
生活費を稼ぐ、生計を..
< 一覧 >
a dog in the mangerの意味は、「意地の悪い人」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.