hit a snagの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
hit a snag 意味
【慣用句】
1. 予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる
The project has hit a snag.
プロジェクトが暗礁に乗りあがってしまった。



"慣用句"の英単語

  • knock oneself out  死ぬ気で頑張る、全力..
  • ring a bell  心当たりがある、聞き..
  • get someone on the rig..  正しい方向に導く
  • put ~ through its pace..  ~の性能を試す
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • take it easy on  ~にお手柔らかにする..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • swear on my mom  間違いなく本当です
  • I live out of a suitca..  いつも旅行している、..
  • take in the view  景色を楽む
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • travel light  身軽に旅行する
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • Time flies.  時が過ぎ去るのは速い..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • give a secret away  秘密をもらす
  • rock and roll  直ぐに出発出来る、直..
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • chase one's tail  無駄足を踏む、意味の..
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • < 一覧 >
    hit a snagの意味は、「予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.