hit a snagの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
hit a snag 意味
【慣用句】
1. 予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる
The project has hit a snag.
プロジェクトが暗礁に乗りあがってしまった。



"慣用句"の英単語

  • get somewhere  成功する、進展を見る..
  • take a toll on  大きな打撃を与える、..
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • have no filter  はっきりものを言う、..
  • from cradle to grave  ゆりかごから墓場まで..
  • have a minute  ちょっと今いい、ちょ..
  • do somebody good  役に立つ
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • cry one’s heart out  胸が張り裂けるほど泣..
  • run a game on  人をだます、はめる
  • cross my mind  ふと心に浮かぶ
  • the tip of the iceberg  氷山の一角
  • play hardball with som..  ~に手加減しない、~..
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • seize the moment  チャンスをつかむ、好..
  • go into circulation  出回る、流通する、流..
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • have a fit  カンカンに怒る、腹を..
  • put one's finger on  ~を突き止める、~を..
  • keep in shape  健康を保つ
  • < 一覧 >
    hit a snagの意味は、「予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.