be all the same to somebodyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be all the same to somebody 意味
【慣用句】
1. ~におかまいない、~重要ではない、~に問題ない
It is all the same to me whether you stay or go.
君がとどまろうと出て行こうと私にはどうでもよいことだ。



"慣用句"の英単語

  • have stars in one's ey..  心がウキウキする、意..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • hit the ground running  てきぱきと精力的に活..
  • come to a standstill  行き詰まる、止まる、..
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • cast doubt  疑いをかける、疑問を..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • champagne taste on a b..  身の丈に合わないこと..
  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • out of this world  最高、天下一品、とて..
  • stretch one's dollar  お金を有効に使う、お..
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • eat up so much of  ~のかなりの部分を消..
  • make sense  筋が通っている、意味..
  • in the same light  同じ角度で、同次元で
  • rock and roll  直ぐに出発出来る、直..
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • see a doctor  医者の診察を受ける
  • good eye  見る目がある、目が高..
  • memorize the whole thi..  丸暗記する
  • < 一覧 >
    be all the same to somebodyの意味は、「~におかまいない、~重要ではない、~に問題ない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.