It's all Greek to me.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's all Greek to me. 意味
【慣用句】
1. さっぱり分かりません、チンプンカンプンです



"慣用句"の英単語

  • do somebody good  役に立つ
  • earn one's stripes  昇進する
  • right face  右向け右
  • give a hand  手伝う、手を貸す、手..
  • slip one's mind  忘れる、度忘れる
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • hit the sack  寝る
  • stick out like a sore ..  目ざわりだ
  • do or die  命をかけてやる
  • cut corners  手抜きをする、手を抜..
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • stare in wonder  目を丸くする、目をみ..
  • memorize the whole thi..  丸暗記する
  • come across as  ~の印象を与える
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • bring home the bacon  生活費を稼ぐ、生計を..
  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • work around the clock  昼も夜も働く、ぶっ続..
  • on one's radar  視野に入って、注意を..
  • < 一覧 >
    It's all Greek to me.の意味は、「さっぱり分かりません、チンプンカンプンです」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.