| ・ |
The boys were pretending to be cats. |
| 男の子たちは、猫の真似をしていた。 |
| ・ |
She’s the only child. |
| 彼女は一人っ子です。 |
| ・ |
They got married in the spring, in 2007. |
| 彼らは2007年の春に結婚しました。 |
| ・ |
They permitted his to get into the room. |
| 彼らは彼が部屋に入るのを許可した。 |
| ・ |
This is the bike of my own. |
| これは私のバイクです。 |
| ・ |
The iphone is the product of Apple Inc. |
| アイフォンはアップル社の製品です。 |
| ・ |
Can you tell me the truth? |
| 私に事実を話してくれませんか? |
| ・ |
I doubt the truth of it. |
| 僕はそれが真実かどうか疑っています。 |
| ・ |
Most of the students wear uniforms in Japan. |
| 日本では大部分の学生が制服を着ます。 |
| ・ |
They preferred giving the tax on legacies and inheritances. |
| 彼らは遺産や相続物件に課税する方を選んだ。 |
| ・ |
I went to the concert last week. |
| 先週そのコンサートに行ってきた。 |
| ・ |
I’ve been to Tokyo 3times in the last year. |
| 過去1年の間に東京に3回行った。 |
| ・ |
What's the date today? |
| 今日は何日ですか? |
| ・ |
Can you pour the water ? |
| 水をそそいでくれる? |
| ・ |
When she pours tea she likes to put the milk in first. |
| 彼女はお茶を入れるとき、最初にミルクを入れるのが好きだ。 |
| ・ |
Please answer the question as below. |
| 問題を下記のように答えて下さい。 |
| ・ |
How is the weather? |
| 天気はどうですか? |
| ・ |
What's the weather like? |
| 天気はどんな感じですか? |
| ・ |
My car is near the bridge. |
| 私の車は橋の近くにある。 |
| ・ |
Spare her from the bother. |
| 彼女に迷惑をかけないで。 |
| ・ |
The hero spared the boy. |
| そのヒーローは少年の命を救いました。 |
| ・ |
This car is double the size of that one. |
| この車は、あの車の2倍の大きさです。 |
| ・ |
The governor announced the economic plan. |
| 知事は経済計画を発表した。 |
| ・ |
She showed us how to operate the machine. |
| 彼女は私たちにその機械の動かし方を教えてくれた。 |
| ・ |
I can hardly leave the problem like this. |
| その問題をこのまま放っておくわけにもいかない。 |
| ・ |
Tokyo is the capital of Japan. |
| 東京は日本の首都だ。 |
| ・ |
The price is expensive. |
| 値段が高いなぁ。 |
| ・ |
I slumbered out the whole day. |
| 私は一日中うとうとしていた。 |
| ・ |
I have to work for the whole day. |
| 今日は一日働かなくちゃいけないんだ。 |
| ・ |
I was in South Korea for the whole year. |
| その年は1年中韓国にいました。 |
| ・ |
Anyone who spits on the street is liable to a fine. |
| 路上につばを吐く人は罰金を科せられる。 |
| ・ |
I can't figure out what's behind the scenes. |
| 水面下で何があるのかが分からない。 |
| ・ |
I was impressed by the candor of her statement. |
| 彼女の言い分の公正さには感心した。 |
| ・ |
Osaka, on the whole, is quite actractive. |
| 大阪は全体的にとても魅力的だ。 |
| ・ |
Your paper is on the whole satisfactory. |
| あなたの論文は全体としては満足できるものです。 |
| ・ |
On the whole, I agree with you. |
| 全般的にあなたに賛成です。 |
| ・ |
She will win the first prize. |
| 彼女は1等賞を取るでしょう。 |
| ・ |
She notified the police of the theft. |
| 彼女は警察に窃盗を通報した。 |
| ・ |
The matter may be considered from two different standpoints. |
| そお問題はふたつの異なった観点から考察することが可能だ。 |
| ・ |
Do you have the time? |
| 今、何時ですか? |
| ・ |
What is the total amount of money you spent? |
| あなたが使ったお金の合計はいくらですか。 |
| ・ |
The world was changed on the advent of the internet. |
| インターネットの出現により、世界は変わった。 |
| ・ |
What is the axiom of infinity? |
| 無限公理とは何ですか? |
| ・ |
I never see that cat during the day. I think it only comes out at night. |
| その猫は日中は全くみないよ。きっと夜に出てくるだけだと思うよ。 |
| ・ |
Where is the nearest hotel? |
| 一番近いホテルはどこですか。 |
| ・ |
What's the purpose of your visit ? |
| 入国の目的は何ですか。 |
| ・ |
She was amazed to see the beautiful scenery. |
| 彼女はその美しい景色を驚嘆した。 |
| ・ |
Where is the restroom ? |
| トイレはどこにありますか? |
| ・ |
Can we reschedule the meeting to tomorrow? |
| 明日にミテーィングを変更してもよろしいでしょうか? |
| ・ |
When do you want to go to the movies? |
| いつ映画観に行きたいですか。 |
| ・ |
There is a small tree in front of the bank. |
| 銀行の前に小さな木がある。 |
| ・ |
He is wearing the same clothes 3 days in a row. |
| 彼は3日連続で同じ服を着ている。 |
| ・ |
When travelling each athlete must have photo identification - student card, passport is the best |
| 移動の際はそれぞれの選手が写真付き身分証を持っていなければなりません。学生証、パスポートが最適です。 |
| ・ |
On Friday 1 September we will be holding a Father’s Day Breakfast on the oval between 8:30am – 9:30am. |
| 9月1日、金曜日、8時半から9時半までオーバル(運動場)で父の日朝食会を開いています。 |
| ・ |
All athletes must be wearing the following for travel: |
| 全ての選手は移動において以下のとおり着用していなければなりません。 |
| ・ |
Again, I do look forward to seeing you at the concert this Friday. |
| 繰り返しになりますが、今週金曜日のコンサートでお会いできることを楽しみにしています。 |
| ・ |
This is the sheet you will be using when you are the MC for Friday`s talent show. |
| これはあなたが金曜日のタレントショーで司会をするときに使う台本です。 |
| ・ |
Welcome to the New Year Talent Show. |
| 新年タレントショーにようこそ。 |
| ・ |
We usually think that we can tell someone's personality from the way they look. |
| 私たちはたいてい、人の性格は外見から知ることができると考えます。 |
| ・ |
With this in mind, the camp will be organised again in 2019. |
| これを踏まえ、キャンプは2019年に再度開催されます。 |
| ・ |
A 2014 study from Stanford University in the US has shown that people are much more creative when they are walking around. |
| アメリカのスタンフォード大学による2014年の調査は、人々は歩き回っているときの方がはるかに創造的であると示しています。 |
| ・ |
It's on the tip of my tongue. |
| 喉まで出かかっているんだけど。(知っているけど思い出せない) |
| ・ |
Do you know exactly where the forest fire started? |
| 正確にはどこから森林火災が始まったか知っていますか。 |
| ・ |
I feel exactly the same. |
| 全く同じように感じます。私もまったく同じです(ように思います)。 |
| ・ |
Could you tell me the way to the station? |
| 駅に行く道を教えていただけませんか? |
| ・ |
She could be the next president. |
| 彼女が次の社長になる可能性はある。 |
| ・ |
I'd appreciate it if you could call the airline and reserve seats for me. |
| 私の代わりに航空会社に電話して、席を予約してくれると助かります。 |
| ・ |
I have attached the travel document with flight and accommodation details, so please read it over again! |
| フライトと宿泊施設の詳細を含む旅行書類を添付しているので、もう一度通読してください! |
| ・ |
Who is going to take care of the dog while I are gone? |
| 僕がいない間、誰が犬の世話をしてくれますか? |
| ・ |
Your logo acts as the face of your company. |
| あなたのロゴはあなたの会社の顔としての役割を果たします。 |
| ・ |
Refer to the attachment to access the equipment list online. |
| 添付ファイルを参照の上、オンラインで服装と持ち物リストを確認してください。 |
| ・ |
Please see attached Notice regarding the upcoming 5 grade excursion. |
| 今度の5年生の遠足に関して添付のお知らせをご覧ください。 |
| ・ |
Are you looking for a fun activity for the upcoming school holidays? |
| 間もなくやってくるスクールホリデー用に楽しいアクティビティを探していますか? |
| ・ |
Please complete the Permission Form and return to your child’s class teacher by Monday. |
| 月曜日までに同意書に記入の上お子さんの担任まで提出してください。 |
| ・ |
Your child will be participating in the School Swimming Competition on Friday 2 August 2018. |
| あなたのお子さんは2018年8月2日に学校水泳大会に参加することになります。 |
| ・ |
The date is available, but the report is not ready. |
| その日は空いていますが、報告書が間に合いません。 |
| ・ |
If the conditions allow, I would like to live here. |
| 状況が許せば、私はここに住みたい。 |
| ・ |
When you speak, show respect by choosing words that suit the situation. |
| あなたが話すとき、その状況に適した言葉を選んで尊敬の念を示せ。 |
| ・ |
If you cannot attend the day please let us know as soon as possible. |
| その日に参加できない場合は、できるだけ早くお知らせ願います。 |
| ・ |
You may unsubscribe by clicking the unsubscribe link above. |
| 上記の購読中止リンクをクリックして購読を中止してください。 |