shoot the worksの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot the works 意味
【慣用句】
1. いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす



"慣用句"の英単語

  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • take life  命を奪う、死者を出す..
  • find one's feet  慣れる
  • have the nerve to do  ~する気がある、~す..
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • the moon is bright  月が明るい
  • stay in shape  健康を維持する、体調..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • a ball of fire  腕利き、精力的な人
  • get hitched  結婚する
  • go out on a limb  危険を冒す、危ない橋..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • get down to business  本題に入る、真剣に取..
  • pass with flying color..  見事に成功する、大成..
  • get off track  話が脱線する
  • keep in touch  連絡を取り合う
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • take it easy on  ~にお手柔らかにする..
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • < 一覧 >
    shoot the worksの意味は、「いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.