shoot the worksの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot the works 意味
【慣用句】
1. いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす



"慣用句"の英単語

  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • have promise  将来有望である、将来..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • in the dark  知らずに、分からずに
  • pay on time  分割払いで支払う
  • have a quick temper  気が短い
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • hit the ceiling  激怒する、カンカンに..
  • take cover  身を隠す、隠れる
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • be over the moon  大喜びする、非常に幸..
  • make redundant  余剰人員と見なす、人..
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • come to a standstill  行き詰まる、止まる、..
  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • the moon is bright  月が明るい
  • on the homestretch  終盤に入って
  • cry one’s heart out  胸が張り裂けるほど泣..
  • < 一覧 >
    shoot the worksの意味は、「いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.