shoot the worksの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
shoot the works
意味
【慣用句】
1. いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす
"慣用句"の英単語
compare notes with
~と情報を交換する
give a ride
車で送る、車で送って..
sweeten the deal
取引の条件を魅力的に..
save one’s breath
余計なことは言わない..
go to pieces
冷静でいられない
come under fire
非難を受ける
icing on the cake
最高、さらなる楽しみ..
hit the air
放映される
make a bed
ベッドを整える、寝床..
pay the consequences
報いを受ける
steal the show
人気をさらう、主役を..
a dog in the manger
意地の悪い人
have the guts to do
doする勇気がある、..
travel light
身軽に旅行する
get off track
話が脱線する
share and share alike
平等に分配する
It's not my cup of tea..
私の好みじゃない、興..
out of this world
最高、天下一品、とて..
keep one's chin up
元気を出す、気落ちし..
go naked
裸で暮らす
< 一覧 >
shoot the worksの意味は、「いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.