cast a shadowの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
cast a shadow 意味
【慣用句】
1. 悪影響を与える、影を落とす



"慣用句"の英単語

  • got cold feet  土壇場でびびる、おじ..
  • hit a bump in the road  一時的な問題につまず..
  • get to the bottom  真相を究明する
  • get into mischief  ひどい目に会う、悪戯..
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • take cover  身を隠す、隠れる
  • jump the gun  先走る、早まる、早と..
  • lose one's touch  腕が鈍る、下手くそに..
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • get off the subject  本題から外れる、話が..
  • live it up  ぜいたくに楽しむ、ぜ..
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • a red letter day  吉日、記念すべき日
  • ran a red light  信号無視する
  • keep discreet eyes  疑り深い目で見続ける
  • have a great time  楽しく過ごす
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • drive someone crazy  頭をおかしくさせる、..
  • eat up a big chunk of  ~のかなりの部分を消..
  • < 一覧 >
    cast a shadowの意味は、「悪影響を与える、影を落とす」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.