cast a shadowの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
cast a shadow
意味
【慣用句】
1. 悪影響を与える、影を落とす
"慣用句"の英単語
got cold feet
土壇場でびびる、おじ..
hit a bump in the road
一時的な問題につまず..
get to the bottom
真相を究明する
get into mischief
ひどい目に会う、悪戯..
keep one's head above ..
なんとか暮らして行く..
take cover
身を隠す、隠れる
jump the gun
先走る、早まる、早と..
lose one's touch
腕が鈍る、下手くそに..
If worst comes worst
最悪の事態になったら
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
get off the subject
本題から外れる、話が..
live it up
ぜいたくに楽しむ、ぜ..
have butterflies in on..
落ち着かない、緊張す..
a red letter day
吉日、記念すべき日
ran a red light
信号無視する
keep discreet eyes
疑り深い目で見続ける
have a great time
楽しく過ごす
defeat the point
目的に反する、趣旨に..
drive someone crazy
頭をおかしくさせる、..
eat up a big chunk of
~のかなりの部分を消..
< 一覧 >
cast a shadowの意味は、「悪影響を与える、影を落とす」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.