shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
shed crocodile tears
意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする
"慣用句"の英単語
water over the dam
過ぎてしまったこと、..
all bark and no bite
口先ばかり、口先だけ
have it in
~に素質がある
It remains to be done ..
~かどうかはこれから..
fly by the seat of one..
勘や経験で判断や処理..
to the nines
完全に、完璧に
stand tall
自信たっぷりである
Keep up the good work
その調子で頑張って!..
king's ransom
大金、巨額の金、莫大..
bide one's time
好機を待つ
make a long face
渋い顔をしている、不..
hit the ground running
てきぱきと精力的に活..
take someone's breath ..
~に息をのませる、ハ..
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
have another helping
(食事の)おかわりを..
come to a standstill
行き詰まる、止まる、..
slip one's tongue
失言する
It's all Greek to me.
さっぱり分かりません..
a walking encyclopedia
歩く百科事典、生き字..
< 一覧 >
shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.