shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
shed crocodile tears
意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする
"慣用句"の英単語
birds of a feather
似た者同士、同類の人..
lose one's face
恥をかく、面目を潰す..
get a move on
急ぐ、急いで行く
fall into silence
黙り込む
hit a snag
予期しない困難にぶつ..
under the cosh
手も足も出なくて、せ..
go into circulation
出回る、流通する、流..
follow suit
先例に習う、人の真似..
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
take a while
しばらく時間がかかる
dress to the nines
めかしこむ、盛装する..
tie the knot
結婚する、夫婦になる
tried and true
確実な、信頼できる
cheat on one’s wife
浮気をする
hit the ground running
てきぱきと精力的に活..
The ship has sailed.
もう後戻りできない、..
get stuck in the traff..
渋滞に巻き込まれる
icing on the cake
最高、さらなる楽しみ..
come to a pretty pass
酷いことになる、ひど..
keep one's independenc..
一人でやっていく、自..
< 一覧 >
shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.