shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • hit the ground running  てきぱきと精力的に活..
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • walk the plank  地位を退く、役職を退..
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • make the list  ランキングに載る
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • get off the subject  本題から外れる、話が..
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • dish out flattery  お世辞をたっぷり並べ..
  • stick out like a sore ..  目ざわりだ
  • swear to God  間違いなく本当です
  • keep a low profile  目立たないでいる、控..
  • make one's life  生活費を稼ぐ
  • do somebody good  役に立つ
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • swear on my mother's g..  間違いなくと誓う、間..
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.