shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
shed crocodile tears
意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする
"慣用句"の英単語
hit the roof
激怒する、頭にくる
get one’s money’s wort..
元をとる、値段に見合..
apple of discord
争いの種、けんかの元
swing a business deal
取引をうまくやっての..
right face
右向け右
hit the road
車で出かける、旅に出..
be at one's wits' end
困り果てている、なす..
I stand corrected.
間違いを認める
run a fever
熱を出す
the moon is bright
月が明るい
be all the same to som..
~におかまいない、~..
persist in having one'..
我を張る
swear on my mother's g..
間違いなくと誓う、間..
beat the odds
困難に勝つ、逆境に勝..
make one’s way
進む、前進する、出世..
can wait
後回しにできる、それ..
make a one's blood boi..
人を激怒させる
fits the description
人相書に合致する
do somebody good
役に立つ
have butterflies in on..
落ち着かない、緊張す..
< 一覧 >
shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.