shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • persist in having one'..  我を張る
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • shoot the works  いちかばちかやってみ..
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • stick together  協力し合う、見捨てな..
  • get behind in  滞る、遅れる、遅れを..
  • defeat the purpose  目的に反する、趣旨に..
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • pinch pennies  けちけちする、節約す..
  • make a mountain out of..  ささいなことを大げさ..
  • cheat on one’s wife  浮気をする
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • rub someone the right ..  人を喜ばす
  • bide one's time  好機を待つ
  • get off the subject  本題から外れる、話が..
  • blow the whistle  内部告発をする
  • get off track  話が脱線する
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • When pigs fly.  ありえない
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.