shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • get into mischief  ひどい目に会う、悪戯..
  • take a while  しばらく時間がかかる
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • take great pains  細心の注意を払う、大..
  • apple of discord  争いの種、けんかの元
  • come ahead of  ~より優先される
  • born with a silver spo..  富貴に生まれる
  • on one's radar  視野に入って、注意を..
  • be a blot on the lands..  景観を損なう
  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • dirt cheap  とても安い
  • have a quick temper  気が短い
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • place an order for  ~を注文する
  • get a kick out of  ~を大いに楽しむ、~..
  • go a long way to do  doするのに大いに役..
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • give one's word  約束をする、誓約する
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.