shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • cramp one’s style  活動を妨げる、やりた..
  • steal employees  従業員を引き抜く
  • pull an all-nighter  徹夜をする
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • have no clue  まったく知らない、全..
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • eat and run  食い逃げする
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • the tip of the iceberg  氷山の一角
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • pay in installments  分割で支払う
  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • have stars in one's ey..  心がウキウキする、意..
  • up to one's neck in  ~で首が回らない、没..
  • keep someone in the lo..  人につねに最新情報を..
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.