shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • cramp one’s style  活動を妨げる、やりた..
  • let off the hook  責任から解放される、..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • over the hill  中年過ぎの、盛りを過..
  • work under cover  隠密に働く、隠れて活..
  • play hardball with som..  ~に手加減しない、~..
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • take first place  一番になる、最上位に..
  • follow suit  先例に習う、人の真似..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • shoot the works  いちかばちかやってみ..
  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • deliver the goods  期待にこたえる、期待..
  • knock down the price  値切る
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • wear the pants  家庭内の主導権を握る..
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.