shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • golden handshake  高額の退職金
  • late in the game  出遅れている
  • put in extra hours  余分に働く
  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • have a second helping  (食事の)おかわりを..
  • give someone the benef..  人を信用することにす..
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • throw a party  パーティーを開く、パ..
  • pay in installments  分割で支払う
  • miss the boat  好機を逃す、機会を逃..
  • pay one's way through ..  学費を稼ぎながら学校..
  • bite one's tongue  口を閉ざす、言うのを..
  • get in shape  体を鍛える、体調を整..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • be loaded  金持ちだ
  • stand tall  自信たっぷりである
  • wet the bed  おねしょをする
  • give a secret away  秘密をもらす
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • a ball of fire  腕利き、精力的な人
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.