shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • go into circulation  出回る、流通する、流..
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • be at one's disposal  人の思いのままになる..
  • wear out one's welcome  長居して飽きられる、..
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • be drawn to each other  お互いに惹かれ合う
  • knock oneself out  死ぬ気で頑張る、全力..
  • I stand corrected.  間違いを認める
  • turn into garbage  文字化けする
  • in the dark  知らずに、分からずに
  • under the gun  追い詰められて、期限..
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • lend an ear  耳を傾ける、耳を貸す
  • cut one's teeth  歯が生える
  • grab a bite  軽く食事をする、軽く..
  • be on your side  あなたの味方だ
  • change hands  所有者が変わる、持ち..
  • choke back one's tears  涙をこらえる、涙を飲..
  • get behind in  滞る、遅れる、遅れを..
  • rub elbows with  ~と交際する、有名人..
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.