shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • have a thirst for  ~を渇望する、熱望す..
  • on the homestretch  終盤に入って
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • sell oneself short  自分を安売りする、自..
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • pay in one lump sum  一括払いする
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • cover all the bases  万全に準備する、不測..
  • follow in one's footst..  人の志を継ぐ、前例に..
  • leave ~ in the dark  ~を暗がりに残す、~..
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • stay ahead of the game  一歩先にいる、有利に..
  • to the nines  完全に、完璧に
  • do a runner  急いで立ち去る、逃げ..
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • get one’s money’s wort..  元をとる、値段に見合..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.