shed crocodile tearsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shed crocodile tears 意味
【慣用句】
1. ウソ泣きする



"慣用句"の英単語

  • hit the sack  寝る
  • shoot from the hip  よく考えずに言う、衝..
  • knock oneself out  死ぬ気で頑張る、全力..
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • keep a low profile  目立たないでいる、控..
  • follow one's heart  心に従う、考えるとお..
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • make a long face  渋い顔をしている、不..
  • live it up  ぜいたくに楽しむ、ぜ..
  • lend an ear  耳を傾ける、耳を貸す
  • slip one's tongue  失言する
  • in the same light  同じ角度で、同次元で
  • make one's life  生活費を稼ぐ
  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • get out of shape  運動不足になる、調子..
  • miss the bus  チャンスを逃す、好機..
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • make a big deal out of..  つまらないことで大騒..
  • birds of a feather  似た者同士、同類の人..
  • cut one's teeth  歯が生える
  • < 一覧 >
    shed crocodile tearsの意味は、「ウソ泣きする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.