Let sleeping dogs lie.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Let sleeping dogs lie. 意味
【ことわざ】
1. 寝た子は起こさない
問題を引き起こすようなことはあえてしないようにする。
面倒になりそうなことはそっとしておく。
さわらぬ神にたたりなし。



"ことわざ"の英単語

  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • Several men, several m..  十人十色
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • < 一覧 >
    Let sleeping dogs lie.の意味は、「寝た子は起こさない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.