It's all Greek to me.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
It's all Greek to me.
意味
【慣用句】
1. さっぱり分かりません、チンプンカンプンです
"慣用句"の英単語
pick a fight [quarrel]
喧嘩を売る
be on the same page
同じ考えである、共通..
It's on the tip of my ..
知ってるけど思い出せ..
give a person a red‐ca..
人を丁重に歓迎する、..
set the record straigh..
白黒はっきりさせる、..
wear out one's welcome
長居して飽きられる、..
hit an all-time low
史上最低を記録する
catch one's eye
目に止まる、目を引く..
make way for
~に道をあける、~に..
anybody's guess
誰にもわからない、予..
reach for the sky
大志を抱く
open one's heart
心を開く、心を打ち明..
ran a red light
信号無視する
get to the point
核心を突く、要点を言..
make a big deal out of..
大げさする、大騒ぎす..
stroke one’s ego
人をおだてる
give one's word
約束をする、誓約する
get hold of the story
ニュースネタを入手す..
have a sweet tooth
甘いものが好きだ、甘..
be at one's wits' end
困り果てている、なす..
< 一覧 >
It's all Greek to me.の意味は、「さっぱり分かりません、チンプンカンプンです」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.