It's all Greek to me.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
It's all Greek to me.
意味
【慣用句】
1. さっぱり分かりません、チンプンカンプンです
"慣用句"の英単語
under the table
内密に、こっそりと、..
have bad temper
気難しい、短気な
have egg on one's face
面目を失わせる
break the ice
緊張をほぐす、雰囲気..
have loose bowels
下痢をしている
shot in the arm
腕への注射、元気を回..
The sky is the limit.
可能性は無限だ、制限..
work under cover
隠密に働く、隠れて活..
work one's way up
苦労して出世する、登..
be out of touch
時代遅れ、かけ離れて..
red-carpet treatment
盛大な歓迎、丁重なも..
have a slash
おしっこをする
hold in check
食い止める、抑える、..
have no filter
はっきりものを言う、..
dress to the nines
めかしこむ、盛装する..
cast doubt
疑いをかける、疑問を..
get out of shape
運動不足になる、調子..
shift mental gears
頭を切り替える
come off looking like
~っぽく振る舞う
work one’s way
苦労して進む、働きな..
< 一覧 >
It's all Greek to me.の意味は、「さっぱり分かりません、チンプンカンプンです」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.