I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • slip one's tongue  失言する
  • eat and run  食い逃げする
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • go to bed  寝る、床に入る、就寝..
  • play dead  死んだふりをする
  • by hook or by crook  どんな手段を使ってで..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • pay the consequences  報いを受ける
  • call a spade a spade  ありのままに言う、は..
  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • place an order with  ~に注文する、~に発..
  • acquire the habit of r..  読書の習慣をつける
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • snake oil  あやしげなもの、いん..
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • place an order for  ~を注文する
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.