born with a silver spoon in his mouthの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
born with a silver spoon in his mouth 意味
【慣用句】
1. 富貴に生まれる



"慣用句"の英単語

  • well below  水準がはるかに下回っ..
  • be born in the purple  王家に生まれる
  • deliver the goods  期待にこたえる、期待..
  • keep someone in the lo..  人につねに最新情報を..
  • hit the air  放映される
  • eat up a big chunk of  ~のかなりの部分を消..
  • against one's better j..  不本意ながら、ついつ..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • go underground  身を隠す、姿をくらま..
  • make it big  大成功する
  • persist in having one'..  我を張る
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • go into circulation  出回る、流通する、流..
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • win by a nose  鼻の差で勝つ
  • make sense  筋が通っている、意味..
  • < 一覧 >
    born with a silver spoon in his mouthの意味は、「富貴に生まれる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.