born with a silver spoon in his mouthの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
born with a silver spoon in his mouth 意味
【慣用句】
1. 富貴に生まれる



"慣用句"の英単語

  • get off track  話が脱線する
  • act big  偉そうにふるまう、威..
  • pass the time of day  挨拶する、ちょっとこ..
  • brave the cold  寒さをものともしない
  • rock the boat  平地に波乱を起こす、..
  • take off one's hat to ..  人に敬意を表す、人に..
  • make a bed  ベッドを整える、寝床..
  • turn the corner  危機を脱する
  • have a strong head  酒に強い
  • have the runs  下痢をする
  • make or break  運命を左右する、成功..
  • reach for the stars  志高く背伸びする、高..
  • cross one's mind  思いつく、頭をよぎる
  • thick on the ground  沢山ある
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • pay the consequences  報いを受ける
  • Let's make a toast!  乾杯!
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • over the hill  中年過ぎの、盛りを過..
  • < 一覧 >
    born with a silver spoon in his mouthの意味は、「富貴に生まれる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.