stroke one’s egoの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
stroke one’s ego 意味
【慣用句】
1. 人をおだてる



"慣用句"の英単語

  • go to bed  寝る、床に入る、就寝..
  • chop and change  ぐらぐら変える、よく..
  • keep one's head  冷静沈着でいる
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • come to a standstill  行き詰まる、止まる、..
  • get into hot water  大変だ
  • get someone on the rig..  正しい方向に導く
  • do somebody good  役に立つ
  • make a mountain out of..  ささいなことを大げさ..
  • hit the lowest point  底を打つ、底値に達す..
  • golden handshake  高額の退職金
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • find one's feet  慣れる
  • swing a business deal  取引をうまくやっての..
  • The ship has sailed.  もう後戻りできない、..
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • have loose bowels  下痢をしている
  • have the runs  下痢をする
  • take a header  頭から飛び込む、真っ..
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • < 一覧 >
    stroke one’s egoの意味は、「人をおだてる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.