be on one's uppersの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be on one's uppers
意味
【慣用句】
1. 無一文である、貧窮している
・ 類義語:
walk on one's uppers
"慣用句"の英単語
compare apples and ora..
比較にならないものを..
be flooded with
~で溢れている、~圧..
take it easy on
~にお手柔らかにする..
get around someone
人を説き伏せる、自分..
come ahead of
~より優先される
hit the book
一生懸命勉強する、熱..
cut one's teeth
歯が生える
go to pieces
冷静でいられない
Keep up the good work
その調子で頑張って!..
do a runner
急いで立ち去る、逃げ..
go to the scaffold
人を死刑に処する
have bad temper
気難しい、短気な
knock down the price
値切る
err on the side of
~すぎて間違う、必要..
be hard on someone
~に手加減しない、~..
on top of things
物事をしっかり把握し..
It's my treat.
ごちそうする、おごる
work under cover
隠密に働く、隠れて活..
keep one's chin up
元気を出す、気落ちし..
change hands
所有者が変わる、持ち..
< 一覧 >
be on one's uppersの意味は、「無一文である、貧窮している」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.