pull out all the stopsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
pull out all the stops
意味
【慣用句】
1. 全力を出す、最大の努力をする
"慣用句"の英単語
come ahead of
~より優先される
give a boost
励ましになる、後押し..
put some efforts
努力する、力を入れる..
have butterflies in on..
落ち着かない、緊張す..
bide one's time
好機を待つ
separate the sheep fro..
善人と悪人を区別する
push someone to the br..
人を極限にまで追い詰..
have [get] someone in ..
人のサポートを得る
shoot the works
いちかばちかやってみ..
pat on the back
背中をポンと軽くたた..
when you think about i..
よく考えてみれば
make redundant
余剰人員と見なす、人..
face the fact
事実を直視する、事実..
work one's way up
苦労して出世する、登..
follow suit
先例に習う、人の真似..
keep discreet eyes
疑り深い目で見続ける
cash on arrival
着払い、着荷払い、現..
pull a face
嫌な顔をする、顔をし..
think big
大きく考える、大きな..
make sense
筋が通っている、意味..
< 一覧 >
pull out all the stopsの意味は、「全力を出す、最大の努力をする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.