One may as well be hanged for a sheep as a lamb.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
One may as well be hanged for a sheep as a lamb. 意味
【ことわざ】
1. 毒を食らわば皿まで
子羊を盗んで絞首刑になるなら、親羊を盗んだほうがまし。
罪を犯した以上、罰せられるので徹底的に悪事をかさねろという。
どんな事が起ころうともトコトンやり抜かねばならない。



"ことわざ"の英単語

  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Several men, several m..  十人十色
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • < 一覧 >
    One may as well be hanged for a sheep as a lamb.の意味は、「毒を食らわば皿まで」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.