I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • be in a brown study  物思いにふけっている
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • go by the book  規則に従う、規則どお..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • face the music  自分の言動の報いを受..
  • have a quick temper  気が短い
  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • It's not my cup of tea..  私の好みじゃない、興..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • get nowhere  成功しない、うまくい..
  • miss the bus  チャンスを逃す、好機..
  • take office  就任する、任に就く
  • off the record  非公開で、非公式に、..
  • in the nick of time  ぎりぎりのところで、..
  • I'm all ears.  しっかり聞いている、..
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.