春にセンチメンタルになる、春に心が不安定である(はるにこころがふあんていである)の英語意味、英語で
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
春にセンチメンタルになる, 春に心が不安定である
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
慣用句
日本語発音
:
haruni-kokoro-ga-huwa
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"慣用句"の単語
あばたもえくぼ
(
Beauty is in the eye ..
)
戸を閉める
(
close
)
鼻が高い
(
be proud
)
大当たりする
(
)
緊張をほぐす
(
relax
)
目障りだ
(
stick out like a sore th..
)
行儀が悪い
(
have no manners
)
味にうるさい
(
particular about food
)
手を洗う
(
wash one's hands
)
仕方なく
(
helplessly
)
乱暴を働く
(
do violence
)
所帯をもつ
(
establish a home
)
駄々をこねる
(
tantrums
)
地に落ちる
(
)
おなかの調子が悪い
(
My stomach is upset..
)
足元にも及ばない
(
cannot compete with
)
負け犬
(
underdog
)
尻が軽い
(
be rash
)
鳥肌が立つ
(
I got goose bumps
)
だらしない
(
sloppy
)
< more >
春にセンチメンタルになる、春に心が不安定である(はるにこころがふあんていである)の英語意味と英語で何かを説明します。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.