鳥肌が立つ(とりはだがたつ)、身の毛もよだつ、ゾッとするの英語意味、英語で
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
鳥肌が立つ, 身の毛もよだつ, ゾッとする
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
慣用句
英語意味
:
I got goose bumps
日本語発音
:
torihadagatatsu
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"慣用句"の単語
痩せる
(
reduce
)
格好つける
(
)
心を改める
(
mend one's way
)
秋になると心が切ない気持ちになる
(
Mind becomes..
)
見ていないふりをする
(
pretend not to see
)
足元にも及ばない
(
cannot compete with
)
だらしない
(
sloppy
)
非常に努力する
(
make efforts
)
余念がない
(
be absorbed in
)
命をかける
(
)
トップを守る
(
)
行儀が悪い
(
have no manners
)
地に落ちる
(
)
妊娠する
(
become pregnant
)
あんこの無いあんまん
(
a fountain pen wit..
)
地団駄を踏む
(
stamp one's feet repea..
)
大人に甘える
(
)
拍車を掛ける
(
spur
)
何をおっしゃいますか
(
unbelievable
)
万が一
(
by any possibility
)
< more >
鳥肌が立つ(とりはだがたつ)、身の毛もよだつ、ゾッとするの英語意味と英語で何かを説明します。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.