walk on one's uppersの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
walk on one's uppers
意味
【慣用句】
1. 貧窮している、金に困っている
・ 類義語:
be on one's uppers
"慣用句"の英単語
put oneself in one's s..
~の立場でなってみる..
put somebody on the sp..
難しい質問をして困ら..
on top of things
物事をしっかり把握し..
roll up one's sleeves
気合を入れて取りかか..
make small talk
世間話をする、雑談す..
cross the line
一線を越える、許容さ..
pay in one lump sum
一括払いする
seize the moment
チャンスをつかむ、好..
have run-ins with
と口論になる、もめ事..
set the record straigh..
白黒はっきりさせる、..
brave the cold
寒さをものともしない
tie the knot
結婚する、夫婦になる
let off the hook
責任から解放される、..
cast doubt
疑いをかける、疑問を..
get cross with someone
人に怒っている、不機..
chew the fat
おしゃべりをする、談..
hit the road
車で出かける、旅に出..
have [get] someone in ..
人のサポートを得る
make it big
大成功する
be a blot on the lands..
景観を損なう
< 一覧 >
walk on one's uppersの意味は、「貧窮している、金に困っている」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.