walk on one's uppersの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
walk on one's uppers
意味
【慣用句】
1. 貧窮している、金に困っている
・ 類義語:
be on one's uppers
"慣用句"の英単語
place an order for
~を注文する
earn one's life
生活費を稼ぐ
a dog in the manger
意地の悪い人
make the list
ランキングに載る
If worst comes worst
最悪の事態になったら
chop and change
ぐらぐら変える、よく..
come to a pretty pass
酷いことになる、ひど..
give someone a bad nam..
人の評判を悪くする、..
make a bed
ベッドを整える、寝床..
pull a face
嫌な顔をする、顔をし..
give a ride
車で送る、車で送って..
pay one's way through ..
学費を稼ぎながら学校..
pack a punch
強烈な効果がある、強..
look on the bright sid..
明るい面を見る、プラ..
keep someone in the lo..
人につねに最新情報を..
brave the cold
寒さをものともしない
corner a market
市場を独占する
be hard on someone
~に手加減しない、~..
have loose bowels
下痢をしている
for a rainy day
万が一に備えて、いざ..
< 一覧 >
walk on one's uppersの意味は、「貧窮している、金に困っている」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.