walk on one's uppersの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
walk on one's uppers 意味
【慣用句】
1. 貧窮している、金に困っている
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • drop a hint  ほのめかす
  • the jaws of defeat  敗北の危機、敗色、敗..
  • under the cosh  手も足も出なくて、せ..
  • come across as  ~の印象を与える
  • deliver the goods  期待にこたえる、期待..
  • be on the right track  正しい道を歩んでいる..
  • be out of touch  時代遅れ、かけ離れて..
  • read one's countenance  人の顔色を読む
  • drop out of school  学校を中退する、学校..
  • off the top of one’s h..  思いつきで、即座に、..
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • beat the price  値切る、値段をたたく
  • have one's finger on  ~に詳しい、実状に通..
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • have a strong head  酒に強い
  • call the shots  指揮を執る、決定権を..
  • cast a shadow  悪影響を与える、影を..
  • sweep the board  全部取る、全勝する、..
  • wear one’s heart on on..  感情を率直に表す、感..
  • set the record straigh..  白黒はっきりさせる、..
  • < 一覧 >
    walk on one's uppersの意味は、「貧窮している、金に困っている」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.