put oneself in one's shoesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
put oneself in one's shoes
意味
【慣用句】
1. ~の立場でなってみる、~の立場で考える
"慣用句"の英単語
go nuts
夢中になる、興奮する..
pinch pennies
けちけちする、節約す..
at the top of the tree
最高の地位に、第一人..
read one's countenance
人の顔色を読む
shift mental gears
頭を切り替える
put it
表現する、言う、云う
tackle a problem
問題に取り組む
make a solemn promise
固く約束する、真剣な..
run a fever
熱を出す
hit the ceiling
激怒する、カンカンに..
blow the whistle
内部告発をする
on the homestretch
終盤に入って
pay the consequences
報いを受ける
put in long hours
長時間働く、勤務時間..
late in the game
出遅れている
choke back one's tears
涙をこらえる、涙を飲..
be in one’s element
本領を発揮できる、得..
give a boost
励ましになる、後押し..
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
have a slash
おしっこをする
< 一覧 >
put oneself in one's shoesの意味は、「~の立場でなってみる、~の立場で考える」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.