put oneself in one's shoesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
put oneself in one's shoes
意味
【慣用句】
1. ~の立場でなってみる、~の立場で考える
"慣用句"の英単語
We're in the same boat
私たちは同じ状況だ
play possum
死んだふりをする、知..
have in mind
計画がある、~を計画..
stare in wonder
目を丸くする、目をみ..
have no filter
はっきりものを言う、..
have frowns on one's f..
顔をしかめる
get someone on the rig..
正しい方向に導く
pay one's way through ..
学費を稼ぎながら学校..
have [get] someone in ..
人のサポートを得る
be out of touch
時代遅れ、かけ離れて..
have another helping
(食事の)おかわりを..
birds of a feather
似た者同士、同類の人..
face the fact
事実を直視する、事実..
What do you make of ~
~をどう思う?
To think ~
驚きです、すごいです
never lift a finger
何も手伝わない、何一..
drop the L bomb on som..
~に愛を告白する
out of question
問題ない、疑いもなく
have a very narrow squ..
間一髪で逃れる
< 一覧 >
put oneself in one's shoesの意味は、「~の立場でなってみる、~の立場で考える」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.