live down one's shameの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
live down one's shame
意味
【慣用句】
1. 名誉をばん回する
"慣用句"の英単語
helicopter parents
過保護な親たち
throw one’s hat in the..
選挙に立候補する
rub shoulders with
~(有名人などと)と..
blow the whistle
内部告発をする
shoot the works
いちかばちかやってみ..
keep early hours
早寝早起きをする
be at one's wits' end
困り果てている、なす..
come under fire
非難を受ける
run the show
仕事を仕切る、運営す..
be blinded by the lure..
金に目がくらむ
turn the tables
形勢を逆転させる、局..
ran a red light
信号無視する
stand on one's own fee..
独立する、自立してい..
from cradle to grave
ゆりかごから墓場まで..
a bolt from the blue
青天の霹靂、寝耳に水..
feed on itself
それ自体で大きくなる
knock down the price
値切る
Water under the bridge..
それはもう過ぎたこと..
live down one's shame
名誉をばん回する
get caught up with
~に巻き込まる
< 一覧 >
live down one's shameの意味は、「名誉をばん回する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.