It's on the tip of my tongue.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's on the tip of my tongue. 意味
【慣用句】
1. 知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。
It's on the tip of my tongue.
喉まで出かかっているんだけど。(知っているけど思い出せない)
It's on the tip of my tongue.
知ってるけど思い出せない。



"慣用句"の英単語

  • what it takes to do  doするのに必要なも..
  • keep an eye out for  ~を油断なく警戒する..
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • come to a pretty pass  酷いことになる、ひど..
  • thick on the ground  沢山ある
  • keep a straight face  笑いをこらえる、まじ..
  • icing on the cake  最高、さらなる楽しみ..
  • in over one's head  難しすぎる、お手上げ..
  • be on the lookout  目を光らせる、見張り..
  • wear many hats  多彩な顔を持つ、色々..
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • champagne taste on a b..  身の丈に合わないこと..
  • jump the gun  先走る、早まる、早と..
  • keep something under y..  ~を内緒にしておく
  • be a blot on the lands..  景観を損なう
  • be drawn to each other  お互いに惹かれ合う
  • have loose bowels  下痢をしている
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • take a while  しばらく時間がかかる
  • < 一覧 >
    It's on the tip of my tongue.の意味は、「知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.