I live out of a suitcase.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
I live out of a suitcase.
意味
【慣用句】
1. いつも旅行している、各地を転々とする、出張ばかりです。
"慣用句"の英単語
to the nines
完全に、完璧に
eat one's heart out
心がひどく痛む
go naked
裸で暮らす
go up in flames
炎上する、焼け落ちる
hit the road
車で出かける、旅に出..
take one’s life
命を絶つ
look on the bright sid..
明るい面を見る、プラ..
follow in one's footst..
人の志を継ぐ、前例に..
over the line
一線を越えること(度..
play possum
死んだふりをする、知..
Time flies.
時が過ぎ去るのは速い..
cost a fortune
莫大な金がかかる
hit a bump in the road
一時的な問題につまず..
the life of the party
場の盛り上げ役、場を..
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
diamond in the rough
ダイヤモンドの原石、..
when you get right dow..
結局は、詰まるところ
break the ice
緊張をほぐす、雰囲気..
tried and true
確実な、信頼できる
cut it out
やめる、いい加減にし..
< 一覧 >
I live out of a suitcase.の意味は、「いつも旅行している、各地を転々とする、出張ばかりです。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.