It's on the tip of my tongue.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's on the tip of my tongue. 意味
【慣用句】
1. 知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。
It's on the tip of my tongue.
喉まで出かかっているんだけど。(知っているけど思い出せない)
It's on the tip of my tongue.
知ってるけど思い出せない。



"慣用句"の英単語

  • make a long face  渋い顔をしている、不..
  • come up with the goods  期待にこたえる、約束..
  • come under fire  非難を受ける
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • up to one's ears in so..  ~に身動きがとれない..
  • win hands down  楽に勝つ、楽勝する
  • make a big difference  大きな違いを生む、大..
  • go underground  身を隠す、姿をくらま..
  • cross one's mind  思いつく、頭をよぎる
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • take one's life in one..  故意に死の危険を冒す
  • put a price on  ~に値段をつける
  • drop out of school  学校を中退する、学校..
  • conceal a book under t..  秘密にしておく
  • be born in the purple  王家に生まれる
  • miss the bus  チャンスを逃す、好機..
  • have it in  ~に素質がある
  • < 一覧 >
    It's on the tip of my tongue.の意味は、「知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.