It's on the tip of my tongue.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's on the tip of my tongue. 意味
【慣用句】
1. 知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。
It's on the tip of my tongue.
喉まで出かかっているんだけど。(知っているけど思い出せない)
It's on the tip of my tongue.
知ってるけど思い出せない。



"慣用句"の英単語

  • hit the hay  寝る、床に就く
  • shoot the works  いちかばちかやってみ..
  • be set in one's ways  頑固である、自分の考..
  • see a doctor  医者の診察を受ける
  • be loaded  金持ちだ
  • catch someone off guar..  不意をつく、驚かせる
  • drop out of school  学校を中退する、学校..
  • have no filter  はっきりものを言う、..
  • get out of shape  運動不足になる、調子..
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • cast doubt  疑いをかける、疑問を..
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • get to the bottom  真相を究明する
  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • tell it like it is  率直に言う、ズバッと..
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • play fair with someone  ~に正々堂々と戦う、..
  • The penny has dropped  意味がやっと分かった..
  • When pigs fly.  ありえない
  • < 一覧 >
    It's on the tip of my tongue.の意味は、「知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.