cut the cheeseの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
cut the cheese 意味
【慣用句】
1. おならをする、屁をこく
・ 類義語:
Who cut the cheese?
誰かおならした?



"慣用句"の英単語

  • fall by the wayside  道なかばで挫折する、..
  • come to one’s senses  目を覚ます、正気に戻..
  • be loaded  金持ちだ
  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • come under scrutiny  監視下に置かれる
  • call the shots  指揮を執る、決定権を..
  • share and share alike  平等に分配する
  • pack a punch  強烈な効果がある、強..
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • work around the clock  昼も夜も働く、ぶっ続..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • cut short  切り上げる
  • make a gesture  そぶりをする、手まね..
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • lend an ear  耳を傾ける、耳を貸す
  • place an order with  ~に注文する、~に発..
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • feel at home  くつろぐ、ゆったりす..
  • wear out one's welcome  長居して飽きられる、..
  • be born in the purple  王家に生まれる
  • < 一覧 >
    cut the cheeseの意味は、「おならをする、屁をこく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.