come home to someoneの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
come home to someone 意味
【慣用句】
1. ~に痛切に感じられる、~にしみじみと感じられる、~に明らかになる



"慣用句"の英単語

  • not sleep a wink  一睡もしない
  • show must go on  続けなければならない
  • hit a bump in the road  一時的な問題につまず..
  • win by a nose  鼻の差で勝つ
  • as dry as a bone  ひからびた、カラカラ..
  • read between the lines  行間を読む、言外の意..
  • pull an all nighter  徹夜する
  • chew the fat  おしゃべりをする、談..
  • make a soft landing  軟着陸させる
  • scratch one's head  (当惑して)頭をかく
  • lock up one’s feelings  感情を抑える
  • cast doubt  疑いをかける、疑問を..
  • hit the peak  頭打ちになる
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • hit the road  車で出かける、旅に出..
  • swear on my mom  間違いなく本当です
  • eat and run  食い逃げする
  • stick out like a sore ..  目ざわりだ
  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • cash on arrival  着払い、着荷払い、現..
  • < 一覧 >
    come home to someoneの意味は、「~に痛切に感じられる、~にしみじみと感じられる、~に明らかになる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.