put all one's eggs in one basketの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
put all one's eggs in one basket 意味
【慣用句】
1. 一つのことにすべてを賭ける



"慣用句"の英単語

  • by hook or by crook  どんな手段を使ってで..
  • dress to the nines  めかしこむ、盛装する..
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • ran a red light  信号無視する
  • force~into a corner  ~を窮地に追い込む
  • king's ransom  大金、巨額の金、莫大..
  • get off track  話が脱線する
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • slip one's mind  忘れる、度忘れる
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • in the same light  同じ角度で、同次元で
  • change hands  所有者が変わる、持ち..
  • eat and run  食い逃げする
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • have one’s heart in on..  落ち込んでいる
  • leave ~ in the dark  ~を暗がりに残す、~..
  • sell oneself short  自分を安売りする、自..
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • make way for  ~に道をあける、~に..
  • < 一覧 >
    put all one's eggs in one basketの意味は、「一つのことにすべてを賭ける」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.