put all one's eggs in one basketの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
put all one's eggs in one basket 意味
【慣用句】
1. 一つのことにすべてを賭ける



"慣用句"の英単語

  • be at one's disposal  人の思いのままになる..
  • The penny has dropped  意味がやっと分かった..
  • keep one's cool  平常心を保つ、落ち着..
  • stretch one's money  お金を有効に使う
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • It's not my cup of tea..  私の好みじゃない、興..
  • stay in shape  健康を維持する、体調..
  • I stand corrected.  間違いを認める
  • right face  右向け右
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • what it takes to do  doするのに必要なも..
  • talk big about  ほらを吹く
  • call the shots  指揮を執る、決定権を..
  • king's ransom  大金、巨額の金、莫大..
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • wet the bed  おねしょをする
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • be on the right track  正しい道を歩んでいる..
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • < 一覧 >
    put all one's eggs in one basketの意味は、「一つのことにすべてを賭ける」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.