put all one's eggs in one basketの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
put all one's eggs in one basket 意味
【慣用句】
1. 一つのことにすべてを賭ける



"慣用句"の英単語

  • cost a fortune  莫大な金がかかる
  • leave ~ in the dark  ~を暗がりに残す、~..
  • make sense  筋が通っている、意味..
  • got cold feet  土壇場でびびる、おじ..
  • have the guts to do  doする勇気がある、..
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • The sky is the limit.  可能性は無限だ、制限..
  • slip one's tongue  失言する
  • find one's feet  慣れる
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • win by a nose  鼻の差で勝つ
  • make shift  なんとかしのぐ、なん..
  • keep a low profile  目立たないでいる、控..
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • take office  就任する、任に就く
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • have bad temper  気難しい、短気な
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • go nuts  夢中になる、興奮する..
  • never lift a finger  何も手伝わない、何一..
  • < 一覧 >
    put all one's eggs in one basketの意味は、「一つのことにすべてを賭ける」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.