put all one's eggs in one basketの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
put all one's eggs in one basket 意味
【慣用句】
1. 一つのことにすべてを賭ける



"慣用句"の英単語

  • give a secret away  秘密をもらす
  • hit the sack  寝る
  • cut through the clutte..  ガラクタのなかで埋も..
  • hold in check  食い止める、抑える、..
  • set someone on the rig..  正しい道に進ませる
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • get one's way  意思を貫徹する、思い..
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • swear to God  間違いなく本当です
  • It's on the tip of my ..  知ってるけど思い出せ..
  • go to pieces  冷静でいられない
  • dine and ditch  食い逃げする
  • be up to one's neck in..  仕事漬けである、仕事..
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • stick together  協力し合う、見捨てな..
  • up to one's ears in  ~で身動きできない、..
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • be second to none  誰にも劣らない、誰に..
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • < 一覧 >
    put all one's eggs in one basketの意味は、「一つのことにすべてを賭ける」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.