put all one's eggs in one basketの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
put all one's eggs in one basket 意味
【慣用句】
1. 一つのことにすべてを賭ける



"慣用句"の英単語

  • put one's finger on  ~を突き止める、~を..
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • slug it out  とことんまで戦う
  • go dutch  割り勘にする
  • go naked  裸で暮らす
  • be on the right track  正しい道を歩んでいる..
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • pull a face  嫌な顔をする、顔をし..
  • have it in for  ~に悪意を抱く、~に..
  • out of question  問題ない、疑いもなく
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • hit the lowest point  底を打つ、底値に達す..
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • roll up one's sleeves  気合を入れて取りかか..
  • be short with  ~にぶっきらぼうに振..
  • place an order for  ~を注文する
  • The sky is the limit.  可能性は無限だ、制限..
  • win one's spurs  責務を十分に果たす、..
  • hit a snag  予期しない困難にぶつ..
  • < 一覧 >
    put all one's eggs in one basketの意味は、「一つのことにすべてを賭ける」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.