put all one's eggs in one basketの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
put all one's eggs in one basket 意味
【慣用句】
1. 一つのことにすべてを賭ける



"慣用句"の英単語

  • under the radar  目立たないように
  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • give a hand to  ~を手伝う、~に手を..
  • cry wolf  人騒がせなうそをつく..
  • keep one's ears open  聞き耳をたてる、アン..
  • get turned around  道に迷う、ぐるぐる回..
  • win hands down  楽に勝つ、楽勝する
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • take no notice of  ~を無視する、~を気..
  • When it comes down to ..  結局、煎じ詰めれば、..
  • have a minute  ちょっと今いい、ちょ..
  • hit an all-time low  史上最低を記録する
  • face the music  自分の言動の報いを受..
  • up to one's ears in so..  ~に身動きがとれない..
  • strike the wrong note  不適切なことをする、..
  • fish story  ほら話、大げさな話
  • earn one’s wings  経験をつむ
  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • knock down the price  値切る
  • < 一覧 >
    put all one's eggs in one basketの意味は、「一つのことにすべてを賭ける」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.