put all one's eggs in one basketの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
put all one's eggs in one basket
意味
【慣用句】
1. 一つのことにすべてを賭ける
"慣用句"の英単語
cut someone some slack
大目に見る、干渉を控..
cramp one’s style
活動を妨げる、やりた..
by hook or by crook
どんな手段を使ってで..
have [get] someone in ..
人のサポートを得る
get caught up with
~に巻き込まる
hold in check
食い止める、抑える、..
The same goes for
~についても同じこと..
over the hill
中年過ぎの、盛りを過..
have had it with
~にもうあきあきした..
stroke one’s ego
人をおだてる
take one’s life
命を絶つ
come to a pretty pass
酷いことになる、ひど..
L bomb
愛の告白
birds of a feather
似た者同士、同類の人..
snatch a kiss
キスを盗む、キスを奪..
hit the sack
寝る
come off looking like
~っぽく振る舞う
make shift
なんとかしのぐ、なん..
play it by ear
臨機応変にする、状況..
I’ll eat my hat if
~のようなことは絶対..
< 一覧 >
put all one's eggs in one basketの意味は、「一つのことにすべてを賭ける」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.