| ・ |
I'd like to extend my stay. |
| 宿泊を延長したいのですが。 |
| ・ |
I give my heart to anyone easily. |
| 私は誰であれ、簡単に惚れちゃうんだよね。 |
| ・ |
I am repairing my laptop. |
| ノートパソコンを直しています。 |
| ・ |
That should be my size. |
| ちょうど私のサイズだわ。 |
| ・ |
Can I use my credit card ? |
| クレジットカードは使えますか。 |
| ・ |
I had a meeting with some of my coworkers. |
| 同僚の何人かと打ち合わせを行いました。 |
| ・ |
I went out for a drink with my co-worker. |
| 同僚と飲みに行きました。 |
| ・ |
This is the bike of my own. |
| これは私のバイクです。 |
| ・ |
He is my boyfriend. |
| 彼は私の彼氏です。 |
| ・ |
My car is near the bridge. |
| 私の車は橋の近くにある。 |
| ・ |
My sister comes to home by six. |
| 僕の妹は6時に家に来ます。 |
| ・ |
Oh, my god ! |
| なんてことだ。 |
| ・ |
I cleaned up my room. |
| 部屋を綺麗に片づけた。 |
| ・ |
My son is most diligent. |
| 僕の息子はとても勤勉です。 |
| ・ |
I vow to love you my whole life. |
| あなたを一生愛することを誓います。 |
| ・ |
I didn't think who my role model was. |
| 誰が私のロールモデルかなんて考えなかった。 |
| ・ |
I hate shopping, whereas my wife loves it. |
| 私が買い物嫌いなのとは反対に妻は買い物が大好き。 |
| ・ |
It’s my treat. |
| 私のおごりです。 |
| ・ |
What do you think about my new smartphone ? |
| 新しいスマホ、どうですか? |
| ・ |
My boyfriend is really upset with me. |
| 彼氏は私に怒っている。 |
| ・ |
I have to paint my house. |
| 家のペンキ塗りをしないといけません。 |
| ・ |
My son wants his own cell phone. |
| 僕の息子は彼自身の携帯電話を欲しがっている。 |
| ・ |
My head aches. |
| 頭が痛い。 |
| ・ |
My son was late two days in a row. |
| 息子は二日連続で遅刻した。 |
| ・ |
My mother let me drive her car. |
| 私の母が車を運転させてくれた。 |
| ・ |
I want to be sure that my studies are correct. |
| 私は、私の研究が正しいことを確かめたいです。 |
| ・ |
It's on the tip of my tongue. |
| 喉まで出かかっているんだけど。(知っているけど思い出せない) |
| ・ |
Take good care of my daughter. |
| 娘をよろしくね。 |
| ・ |
I allowed my daughter to go out. |
| 私は娘が外出するのを許した。 |
| ・ |
My father was an itinerant worker. |
| 私の父は移動労働者でした。 |
| ・ |
A crab nipped at my toe. |
| カニが私のつま先を挟んだ。 |
| ・ |
My son will not listen to me. |
| 息子は私の言うことを聞こうとしない。 |
| ・ |
Whenever I hear that song it takes me back to my younger days. |
| その歌が聞こえるたびに若かった頃を思い出します。 |
| ・ |
Rock music is not my cup of tea. |
| ロックは好みじゃない。 |
| ・ |
I was always overshadowed by my brilliant elder sister. |
| 私はいつも素晴らしい姉のために影が薄かった。 |
| ・ |
My car is powered by a fuel-injected 3.0-liter engine. |
| 私の車は3.0リッターエンジンによって駆動されます。 |
| ・ |
I will do everything in my power to help him. |
| 私は彼を助けるためにできるだけのことをします。/私は彼のためにできる限りの援助をします。 |
| ・ |
What I don't understand is that she refused my offer. |
| 私が納得できないのは、彼女が私の申し出を断ったことだ。 |
| ・ |
Her book had an important impact on my thinking. |
| 彼女の本は私の考え方に大事な影響を及ぼした。 |
| ・ |
Welcome to a new school year. I am delighted to have Taro in my class and I am looking forward to an exciting and successful year. |
| 新年度にようこそ。私は太郎を受け持つことを嬉しく思います。刺激的で成果のある年を楽しみにしています。 |
| ・ |
It is my goal to provide all students with an educationally challenging, yet fun experience in my classroom. |
| 教室では全ての生徒に教育的に挑戦的でありながら楽しい経験を提供することが私の目標です。 |
| ・ |
I've too much on my plate. |
| やらなくちゃいけないことがいっぱいです。 |
| ・ |
With three kids and a full-time job, I've a lot on my plate already. |
| 3人の子供とフルタイムの仕事で。私はもう忙しくていっぱいいっぱい。 |
| ・ |
I've got too much on my plate atm. |
| ここのところやることが多くて、いっぱいいっぱいです。 |
| ・ |
Thank you for fixing my car. You rock!
|
| 車を直してくれてありがとう。すごいよ、最高! |
| ・ |
I was going to wash the shirt than give it back but my son already gave the shirt back. |
| シャツを洗ってから返そうと思っていたのに、息子がもう返してしまいました。 |
| ・ |
The doctor examined my leg. |
| 医者は私の脚を診察しました。 |
| ・ |
My hometown is now very different from what it was 20 years ago. |
| 私の故郷は今や、20年前とはかなり異なっている |
| ・ |
He suddenly grasped my hand. |
| 彼は突然私の手を握った。 |
| ・ |
An injury ended my ambitions of becoming a professional baseball player. |
| 怪我によって私のプロの野球選手になるという野望はなくなりました。 |
| ・ |
My cow loves rolling his bale of hay. |
| 私の牛はほし草の俵を転がすのが好きです。 |
| ・ |
Without my parents' financial help, I could not have graduated Trani college. |
| 両親の資金援助がなかったら、私は大学を卒業できなかったでしょう。 |
| ・ |
This special memory changes my mind about child rearing. |
| この特別な思い出は子育てに関する私の気持ちを変える。 |
| ・ |
Speaking of which, my birthday. |
| そう言えば私の誕生日だわ。 |
| ・ |
I only recently joined the firm so I'm still finding my feet. |
| 私は最近入社したばかりなので徐々に慣れているところです。 |
| ・ |
It took a while, but I've finally found my feet in my job. |
| 少し時間がかかりましたが、やっと仕事に慣れました。 |
| ・ |
There is only a computer on my desk. |
| 私の机にはコンピュータしかありません。 |
| ・ |
I sipped my champagne. |
| 私はシャンペンをちびちび飲んだ。 |
| ・ |
Why is my steering wheel hard to turn? |
| どうして私のハンドルは回しづらいんですか? |
| ・ |
My mother was so tired, her eyelids were beginning to droop. |
| 母はとても疲れていたので、まぶたが垂れ始めていた。 |
| ・ |
Why Do I Have a Negative Balance on my Credit Card? |
| クレジットカードの残高がマイナスになるのはなぜですか? |
| ・ |
My pregnancy test was negative. |
| 妊娠検査は陰性だった。 |
| ・ |
Don't barge into my office! |
| 私のオフィスにいきなり入らないで! |
| ・ |
He was always on eggshells when my family came to stay. |
| 家族が泊まりに来た時、彼はいつも気をつかっていた。 |
| ・ |
I confronted me with a choice between my career or our relationship. |
| 私は自分のキャリアか私達の関係かの選択を迫られました(選択する難題に直面しました)。 |
| ・ |
This is my kind of cafe. |
| こういうカフェが好き。 |
| ・ |
He is nice but not my kind of guy. |
| 彼はいい人だけど好みじゃないの。 |
| ・ |
A: Do you want to come to my house?
B: Sorry, I got stuff to do. |
| A: 私の家に来ない?
B: ごめん、やることあるんだ。 |
| ・ |
What happens to my stuff if I do not check out of the hotel room? |
| 部屋をチェックアウトしないと私の荷物はどうなりますか? |
| ・ |
That’s my stuff.
|
| それ私のものだよ。 |
| ・ |
I realized that no one on my staff was truly competent in simultaneous interpretation. |
| 私のスタッフの誰一人として同時通訳の能力がないことに気付きました。 |
| ・ |
The teacher told me to learn my speech by heart. |
| 先生は私にスピーチを暗記するように言いました。 |
| ・ |
My family had finished eating dinner by the time I got home. |
| 私が帰宅したら家族は夕食を済ませていた。 |
| ・ |
I was told to keep my mouth shut and not rock the boat. |
| 波風を立てないよう口を閉ざすように言われました。 |
| ・ |
I didn't believe his explanation but I bit my tongue. |
| 彼の説明は信じられませんでしたが私は言うのを我慢した。 |
| ・ |
My important life lesson is to be nice to everyone no matter who they are. |
| 私の大切な人生の教訓は、相手が誰であろうと親切にすることです。 |
| ・ |
My son was always antsy when he was around Ken's age. |
| 息子はケンくらいの年齢の時、いつも落ち着きがなかった。 |
| ・ |
I was careless to forget my passport. |
| パスポートを忘れるなんて不注意でした。 |
| ・ |
Before going out, I polish my shoes. |
| 出かける前に、私は自分の靴を磨きます。 |
| ・ |
Before returning home, I call into a cafe and write in my diary. |
| 家に帰る前に、カフェに寄って日記を書きます。 |