make shiftの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
make shift 意味
【慣用句】
1. なんとかしのぐ、なんとかやりくりする



"慣用句"の英単語

  • come under fire  非難を受ける
  • in the dark  知らずに、分からずに
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • be pressed for time  時間に追われる、時間..
  • come to a standstill  行き詰まる、止まる、..
  • come home to someone  ~に痛切に感じられる..
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • hit the ceiling  激怒する、カンカンに..
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • make one's life  生活費を稼ぐ
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • ring a bell  心当たりがある、聞き..
  • confirm a reservation  予約を確認する
  • come to a pretty pass  酷いことになる、ひど..
  • Water under the bridge..  それはもう過ぎたこと..
  • get behind in  滞る、遅れる、遅れを..
  • tie the knot  結婚する、夫婦になる
  • chop and change  ぐらぐら変える、よく..
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • go into circulation  出回る、流通する、流..
  • < 一覧 >
    make shiftの意味は、「なんとかしのぐ、なんとかやりくりする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.