let off the hookの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
let off the hook 意味
【慣用句】
1. 責任から解放される、見逃してもらう
He was wrong but he was let the hook.
彼は間違ったけど見逃された。



"慣用句"の英単語

  • a bolt from the blue  青天の霹靂、寝耳に水..
  • good eye  見る目がある、目が高..
  • separate the sheep fro..  善人と悪人を区別する
  • be set in one's ways  頑固である、自分の考..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • lose a fortune  大損する、巨額の資金..
  • keep a low profile  目立たないでいる、控..
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • play dead  死んだふりをする
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • think on one’s feet  素早い判断をする、即..
  • keep a straight face  笑いをこらえる、まじ..
  • get caught up in  ~に巻き込まれる、夢..
  • on top of things  物事をしっかり把握し..
  • go into the black  黒字になる、黒字を出..
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • make waves  波乱を起こす、波風を..
  • wear one’s heart on on..  感情を率直に表す、感..
  • hit the peak  頭打ちになる
  • < 一覧 >
    let off the hookの意味は、「責任から解放される、見逃してもらう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.